• 締切済み

日焼け止めオイル日焼けオイル

現在海南島へ旅行を計画中で、中国にいる知人から日本の日焼け止めをもってきてくれといわれました。 そのとき漢字は 防晒油 日焼け止め でした。 では日焼けオイル、サンタンオイルはどのように書くのでしょうか。 まさか 日晒油? ではないですよね?

みんなの回答

  • yfs
  • ベストアンサー率65% (28/43)
回答No.2

まさに「日晒油」といいますよ。 昔から中国では「以白為美」という意識を持っているので、わざわざ日焼けする人がいませんよ。ですから、そのような美容品もありません。 現在、黒くなるのも健康色として憧れている若者も出てきたので、それに応じて、日焼けサロン、日焼け機械もたくさん出てきました。 ちなみに「古銅日晒油(濃いブラウン色)」、「日晒油噴霧(スプレー)」のような言い方もありますよ。

  • watamoto
  • ベストアンサー率0% (0/6)
回答No.1

日焼けオイルは 晒油 です。 なんとなく 意味が あってますね。

関連するQ&A