- 締切済み
手を出す、ちょっかいを出す などを英語で
友達の彼に手を出しちゃだめよ。とか、生徒に手を出しちゃだめよ。 を英語で言うとどうなりますか? また、それを言う相手(手を出す側)が女の子か男の子かで言い方は異なりますか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Jumeirah
- ベストアンサー率50% (118/234)
回答No.5
- BearCave
- ベストアンサー率20% (189/909)
回答No.4
- kenjamin
- ベストアンサー率41% (52/126)
回答No.3
- youtana
- ベストアンサー率55% (10/18)
回答No.2
- happy2bhardcore
- ベストアンサー率33% (578/1721)
回答No.1
お礼
あくまで『人の恋人』に手を出す場合なんですね☆ 「手を出す」はどういう風に表現されますか? 本気でアプローチするというよりは、手を出すって感じです。