- ベストアンサー
騰落レシオは英語では何と言うのですか?
騰落レシオの考え方、指数は外国人も利用しているのでしょうか? 英語で騰落レシオは何と訳す事ができますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#190095
回答No.1
Up-down Ratioというようです(参考URL)。 またアメリカの騰落レシオは http://www.h6.dion.ne.jp/~limbland/NY.htm で参照できますが、外国人がどれほど騰落レシオを重要視しているのかは わかりません。
お礼
ありがとうございます。 "up-down ratio"をキーワードに英語サイトを探してみたいと思います。