- ベストアンサー
英文解釈の方法論
英文解釈の方法論 伊藤和夫先生のビジュアル英文解釈を2冊終わらせ、予備校で福崎伍郎先生の講座(英文解釈は完了)で英文解釈をしました。福崎先生は駿台時代に伊藤先生の影響を受けたので、あまり方法論はかわりませんが、学校でとらされたサテライトでは富田一彦先生の講座を受けています。学校の先生曰く代ゼミで一番の講師だそうです。富田先生は伊藤、福崎先生と第一講を受けただけですが、英文解釈の方法論が違います。どちらの方法論がよいでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
補足
伊藤、福崎先生は予測→訂正という読み方ですが、富田先生はそれを完全に否定されているので、両立は難しいですし、一部取り入れるにしても矛盾がいろいろでてくるのではないかと思います。