• ベストアンサー

さよならだけが人生だ。

高校の頃に習った漢詩の訳の一部です。今、唐突に頭に浮かんできて全文が知りたくなりました。誰の作で又、この絶妙な訳をつけたのは誰か知っている方教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • apuro-
  • ベストアンサー率37% (19/51)
回答No.1

Googleで「さよならだけが人生だ」と打ったら、すぐに発見。于武陵の「勧酒」と題する五言絶句で、井伏鱒二の訳「厄除け詩集」にあるそうです。

duckcall
質問者

お礼

ありがとうございました。そうです。この詩です。高校の古文の先生が熱っぽく朗読されたのを思い出しています。訳者のセンスがひかりますよね。

その他の回答 (2)

  • deshalb
  • ベストアンサー率45% (23/51)
回答No.3

原詩は于武陵の五言絶句「勧酒」 君に勧む金屈巵 満酌辞するを須いず 花発けば風雨多し 人生別離足る 井伏鱒二訳があります このフレーズ映画監督の川島雄三が愛したことでも知られますよね

duckcall
質問者

お礼

川島雄三の幕末太陽伝を先日見たところでした。親近感が沸きますね。25年以上前に古文の時間に1回聞いただけの漢詩だったんです。ありがとうございました。

  • kiyoto
  • ベストアンサー率31% (63/197)
回答No.2

唐の于武陵(うぶりょう)が作った「勧酒」という五言絶句ではないでしょうか? 井伏鱒二が訳してますが・・・

duckcall
質問者

お礼

そうです。「勧酒」です。ありがとうございました。すっきりしました。