• ベストアンサー

言語コードのハイフンの後の文字について

例えば、言語コードが「en-US」だとすると、「英語-アメリカ」という風になり、言語コードと国コードの間にハイフンを付けて記述しますが、言語コードの構成は「言語コード-国コード」だけではないのでしょうか? 例えば、言語コードを調べていたら「アゼルバイジャン語-キリル文字」は「az-az-cyrl」という風に載っていました。 回答よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • auty
  • ベストアンサー率58% (284/486)
回答No.3

一つの国に複数の言語が存在する場合があります。 それに対応するため、JavaではISO 言語コードを使い 3番目に、バリアントコード(地域コード)を指定できます。 ---------------------------------------- 言語コード、国コード、 バリアントコード ---------------------------------------- 代表は、欧州(国ではないかもしれませんが)のEUROでしょうか。 java.util.Localeクラスの Locale.getVariant() や getDisplayVariant() で調べることができます。 また、Localeクラスは、 java.util.ResourceBundleクラスなどで利用されます。

miya_HN
質問者

お礼

なるほど。一つの国に複数の言語が使用されている場合があるので、それに対応するためにさらにコードを付け足す必要があるんですね。 バリアントコード(地域コード)と呼ばれているんですか。それは初めて知りました。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • STICKY2006
  • ベストアンサー率29% (1536/5269)
回答No.2

http://www.marbacka.net/msearch/sprakkod.html こんちは。 自分も、文字コードについてちょうどお勉強中だったので、気になって調べてはみました。。。 結果、全然分かりませんが_no (iso-8859-1って単語で悩んでるぐらいですし。。。 まぁ、サイトの方を見る限りでいうと。。。 >>言語コードの構成は「言語コード-国コード」だけではないのでしょうか? とは言い切れない。ってことになるわけですかね。 コードの定義を守りながら、できるだけ何の言語コードか分かりやすく命名してるだけ。。。?ですかね?

miya_HN
質問者

お礼

言語コードをさらっと勉強しようと思ったのですが、次から次へと新しい専門用語が出てきて大変ですよね。 やはり言語コードと国コードのみでできているわけではないみたいですね。 自分は日本語しか分からないので、言語コードを勉強することはそれほど重要ではないのですが、調べていくとこんなにたくさんあるとは思いませんでした。 お互いがんばりましょう。 ありがとうございました。

  • shimix
  • ベストアンサー率54% (865/1590)
回答No.1

基本は質問者さんが書かれたとおりですが、いろいろなケースがあります。   http://www.marbacka.net/msearch/sprakkod.html -------  引用開始 1. 記法は Primary-subtag *( "-" Subtag ) である。括弧内は省略してもよいし、1以上の任意の回数繰り返してもよい。 2. いずれのsubtagも、アルファベットの大文字・小文字は区別されない。 3. Primary-subtagはアルファベットのみで記述される。 4. 2番目以降のsubtagはアルファベットと数字で記述される。 5. Primary-subtagに出現するアルファベット2文字はISO639の言語コードとみなされる。 6. Primary-subtagに出現するアルファベット3文字はISO639-2の言語コードとみなされる。 7. Primary-subtagの"i"と"x"は特別な意味を持つ。 8. 2番目のsubtagに出現するアルファベット2文字はISO3166の国コードとみなされる。 9. (Primary-subtagを含めて)2つ以上のsubtagで構成される言語コードで、2番目のsubtagの文字数が3から8のものについてはIANAへの登録が必要である。 -------  引用終了

miya_HN
質問者

お礼

言語コードひとつとっても言語コードや国コードだけではないんですね。 ありがとうございました。

関連するQ&A