- 締切済み
Aqua Timez 『一瞬の塵』の歌詞の英語の部分
糸くずは風に抱かれ 冬空に舞う という歌詞の後にJamilが英語で喋ってるところがあるのですが、 そこの英語が上手く聞き取れません。 何て言ってるか分かる方はいらっしゃいますか? 最後に「Human!」って言ってるのは分かるのですが・・
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- redowl
- ベストアンサー率43% (2140/4926)
回答No.1
http://music.yahoo.co.jp/shop/p/53/374820/Y056483 Aqua Timez 一瞬の塵 で検索すれば、歌詞サイトは見つかるはず
補足
ありがとうございます。 あの、質問の仕方が悪かったのかもしれませんが、 冬空に舞う の後のサビの「I know it's not always easy but I know somewhere that the sun is rising.」の部分を私は聞いているのではなくて、 サビに入る前の部分の外人の方が何かを喋っている部分の英語詩の部分が何と言っているのか分からなくて困っているのです。 歌詞にも載っていません。 たぶん、この曲を実際に聴いた事があって、英語力が堪能な方なら分かるかと思うのですが・・・ よろしくお願いいたします。