- ベストアンサー
「Q.C. PASSED」とは?
中国製の電化製品などにはよく「Q.C. PASSED」と書かれたシールが貼ってありますが、これってどういう意味なのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
皆さんとだいたい同意見なのですが、 「品質検査合格品」ではなくて、「出荷検査合格品」でしょう。 違いは、「品質検査合格品」は「この製品の仕様書あるいは製品サンプル(試作品)が品質検査に合格した。」と言うものであり、「出荷検査合格品」とは生産された一つひとつの製品が生産過程、完成後の出荷検査に合格したと言う意味です。 でも、両方を混同しているケースが多いから、あまり気にしなくても良いかも。
その他の回答 (2)
- yoshiyoshi
- ベストアンサー率42% (29/69)
回答No.2
h_hikitaさんと同意見です。 「Quality Control Passed」もしくは「Quality Check Passed」で、「品質検査合格」の証でしょう。
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。おかげさまで、よくわかりました。
- h_hikita
- ベストアンサー率40% (104/257)
回答No.1
Quality Control Passedかなにかで「品質検査合格」位の意味かと思もいます。
質問者
お礼
ごかいとうありがとうございます。おかげさまで、よくわかりました。
お礼
ご回答ありがとうございます。丁寧なご解説ありがとうございました!