• ベストアンサー

『天使にラブソングを』のDVDについて

「天使にラブソングを」が1・2とも大好きなので DVDを購入して手元に置いておきたいと思っていたところ テレビで吹き替えをやっている声優さんとDVDの声優さんが 違うということを知りました。 テレビでやっていた中村晃子さんの吹き替えバージョンが 字幕のものよりも好きなのですが、この分を保存版にするとしたら やはり金曜ロードショーで放映されるのを待ってDVDレコーダーで 録画するしかないでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Bayonets
  • ベストアンサー率36% (405/1121)
回答No.1

日本語吹き替えは、テレビ(短縮版)4:3バージョンのもとだと思います。 現在発売されているDVDはマスターから新たにDVD起こしされて、 16:9バージョンで新たにアテレコしているものだと思います。 よく古い映画など新たにDVD化されたものには『※日本語吹き替え音声は、吹き替えが無い部分が有り~云々~』と、いう表示がされているものがありますね。 一昔前まで、地上テレビ放送用は左右カットの4:3でその上時間カット(正味2時間枠で約90分弱に短縮)されていました。 金曜ロードショーも新しいマスターで放送されることも多くなりましたから、そうなればご希望の吹き替えではない可能性が高いでしょう。

pugupugu
質問者

お礼

あの吹き替えに出会える可能性は低いんですね。残念です。 アドバイスありがとうございました。

関連するQ&A