• ベストアンサー

3Dの映画は字幕か吹き替えかどちらがお勧め?

3Dの映画は字幕か吹き替えかどちらがお勧め? 今週バイオハザード3Dに行ってきます。 前回のアバターは字幕は字を追ってしまうため3D画像に集中できないから吹き替えを勧められました。 なるほど画面には集中できるもののなんだかテレビのロードショーのようでしっくりときません。 3Dを字幕で観ている方いかがですか? それと何列目くらいがいいでしょう? 端っこだとやっぱりよくないですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jugger
  • ベストアンサー率58% (3249/5586)
回答No.2

吹き替えだとTVのようでしっくり来ないのは同感です。しかし3D映画に関しては、字幕はたいへんにジャマです。字幕も3Dになって飛び出してくるのです。しかも一番前に飛び出してきます。 そのために字幕を読む時は、一番前に眼の焦点を合わせる必要が有り、映像を見るときは奥の方へ焦点を合わせなければいけません。 これを2時間繰り返しますので、目が想像以上に疲れます。 でもこれも目の良い人や、若い人なら苦にならないのかも知れませんね。一度短めの3D映画で試されてはどうでしょうか。 座る場所は好みで選べばいいと思いますが、前の方が迫力有る3D映像になりますので、私は前から5列目くらいです。そしてもちろん中央です。ただ音響的には映画館のど真ん中が最高のポジションになります。

wildmoos
質問者

お礼

行ってきましたよー。 吹き替え、3Dデビューは初め疲れましたけど慣れると問題なかったです。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

noname#155097
noname#155097
回答No.1

うちの近所の映画館では3Dは吹き替えのみでした。 ただでさえ3Dメガネで見るのはうっとおしいので、 字幕はよろしくないでしょう。 >それと何列目くらいがいいでしょう? >端っこだとやっぱりよくないですか? ど真ん中の後尾がいいと思います。

wildmoos
質問者

お礼

ですよねえ。 わたしも前回は吹き替えでした。 どうもありがとうございます。