- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語の結婚証明書)
英語の結婚証明書の取得方法は?
このQ&Aのポイント
- カナダで銀行口座を開設したが、日本に住んでおり閉じたいと思っている。しかし、カードや暗証番号がなく、結婚証明書が必要となるが、どうやって手に入れるかを知りたい。
- カナダで開設した銀行口座を閉じるため、結婚証明書が必要となるが、どのように手に入れるか悩んでいる。日本の戸籍を英語に訳す以外の方法はないのかを知りたい。
- カナダで開設した銀行口座を閉じる際、結婚証明書が必要となった。日本の戸籍を英語に訳す以外に、手続き方法があれば教えてほしい。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
海外で通用する、苗字が変わったことの証明書の作成方法について、書いてあるHPがありましたので、 リンクしておきます。 面倒な方法ですが、これが正式に通じるもののようです。
その他の回答 (2)
- kan3
- ベストアンサー率13% (480/3514)
回答No.3
放って置いても良いんじゃないでしょうか?。 ゴルゴ13の様に大金でも入っているなら別ですけど、 2日間しかいない貴重な時間が費やされるのが惜しいです。 あなたのその2日間の時間はいったいいくらかかっているか考えてください。 閉じたところで誰も得をしないと思います。
- herb_garden
- ベストアンサー率47% (224/470)
回答No.1
結婚証明書の入手手段はわからないのですが、 身分証明書が必要だったら、旧姓時代に作ったパスポートはお持ちではないんでしょうか? 新しいのと一緒に提示して状況を話せば、写真も貼ってあるので本人だと確認でき、 対処してくれるのでは・・・ と考えますが。
お礼
市役所でこの方法を聞いてはいたのですが やはりこれが1番いいんですね。 やってみます! ありがとうございました。