• ベストアンサー

日本語を英語に・・・

日本語で書いた文章を、英語に変換したいのですが、そのようなソフトを知りませんか? 今さっき見つけたのだと、はじめまして!すら訳せない物で・・・。 そんなわけで、そのようなソフトを探しています、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • joe2002
  • ベストアンサー率38% (5/13)
回答No.2

WEB上で解決しますよ。 ただし、入力する日本語などを少し考え直す必要がありますけど。

参考URL:
http://www.excite.co.jp/world/

その他の回答 (6)

  • uduki4
  • ベストアンサー率42% (69/163)
回答No.7

どうもすいません。 No.6で答えたものですが、参考URLのリンクがほとんど切れてるようなので、 私の前使っていたソフトを紹介します。 バビロンオンラインソフト http://www.vector.co.jp/soft/win95/edu/se082789.html なかなか高性能なソフトです。 なにせ、解からなかった物は、それをオンラインで送ると、向こうのほうでアップグレードするそうですから。 もちろんフリーで使えます。 さらに、シェアソフトも用意されていますからのりかえることも出来ます。 まあ、だまされたと思って使ってみては如何ですか。

参考URL:
http://www.vector.co.jp/soft/win95/edu/se082789.html
  • uduki4
  • ベストアンサー率42% (69/163)
回答No.6

エーとですねえ。 私はおもに、翻訳サイトを使っているのですが、 @ニフティ http://www.nifty.com/globalgate/ これは、私も驚きましたが、英語サイトもほとんどきちんと日本語化できます。 上のは、ソフトではないのですが・・・ あと、サイトを探してみたところこういうサイトを見つけました。 翻訳のプロが使っているオンライン&市販ソフト http://trans.kato.gr.jp/software.html ここでも探してみてはいかが?

参考URL:
http://trans.kato.gr.jp/software.html
  • QuteBisha
  • ベストアンサー率41% (24/58)
回答No.5

ライコスの翻訳もなかなか使えますよ。 エキサイトの表示が遅いときはライコスを使っています。

参考URL:
http://translation.lycos.co.jp/
  • Singollo
  • ベストアンサー率28% (834/2935)
回答No.4

機械翻訳はあいまいな文章の翻訳が苦手です 一度英訳したものを一旦和訳にかけてみて、元の文章と全然違ってしまっているところをチェックし、あいまいさを取り除いて再英訳、という風な使い方がいいかもしれません

参考URL:
http://www.excite.co.jp/world/text/
  • joe2002
  • ベストアンサー率38% (5/13)
回答No.3

#2です。追加でこれも使えますよ。

参考URL:
http://www.brother.co.jp/jp/honyaku/demo/index.html
  • madman
  • ベストアンサー率24% (612/2465)
回答No.1

下記サイトで、テキスト翻訳が出来ます。 しかし、機械翻訳は所詮補助でしかありませんので、訳された文章から自分で編集してください。 因みに「はじめまして」は翻訳できました。

参考URL:
http://www.excite.co.jp/world/

関連するQ&A