• ベストアンサー

フランス語 文法

パリへは(車で)三時間で行ける、と言いたい場合は On peut visiter Paris a trois heures en voiture On peut visiter Paris en trois heures en voiture どちらが正しいのでしょうか。また、どちらの場合もde voitureじゃなくてen voiture で正しいのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • PunPiPon
  • ベストアンサー率43% (42/97)
回答No.2

Il faut(faudra) trois heures pour aller a Paris par la route(またはen voiture).の方がいいかと。 On peut visiter Paris en trois heures en voiture.だと「3時間あれば車でパリ見物ができます」という意味になりますよ。

noname#201395
質問者

お礼

On peut visiter Paris en trois heures en voiture たしかにそうですね(汗)。別回答まで出していただき、有難う御座いました!

その他の回答 (1)

noname#47281
noname#47281
回答No.1

下の文が正しいです。上の文だと「3時に」の意味になります。

noname#201395
質問者

お礼

うわ、本当だ(汗)。 考えすぎて初歩的なことを見落としていましたね(苦笑)。有難うございました!

関連するQ&A