- ベストアンサー
アメリカで “ice water を下さい。” とウエイトレスに言うと、テーブルの全員に持ってくるのでしょうか
アメリカでは、ウエイトレスに、“ice water を下さい。”と言うと、テーブルの全員に ice water を持ってくるのでしょうか。 頼んだ人ひとりだけに ice water を持ってくることは無いのでしょうか。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
元米国在住です。別に決まりがあるわけではないので一般論ですが、 誰かが水を頼むと全員に注いでくれることはよくあります。なぜなら 米国では水やソーダ( 炭酸飲料 )はお代わりするのが当たり前という 感覚があるので、それなら最初から人数分持ってきたほうが話が早い からです。ちなみにコーラなどのソーダ類はお代わりしても一杯分の 料金しか取られません。
その他の回答 (3)
- cubics
- ベストアンサー率41% (1748/4171)
店と人によると思いますね。 たとえば、他の人がビールなどを飲んでいて、あなただけが何も飲んでいなかった状況でこの要求をした場合、あなただけにグラス1杯を持ってくることは考えられます。 グラスで持って来る場合は、「one ?」とか尋ねられる場合があります。 ピッチャーとかだったら、尋ねずにどかんと持ってきて、グラスも人数分持って来るように思います。 要求する側が「for me」だとか、人数、全員というように、教えてあげる方が、あとで再度、要求し直さなくていいでしょう。
お礼
ご回答ありがとうございます。 大変勉強になりました。
お代わりでなく新しく頼む場合だったら、一人分だけ来そうな気がします。 皆に欲しければNo.2の方がおっしゃるようにするのが確実でしょう。
お礼
ご回答ありがとうございます。 大変勉強になりました。
- Aki-Pierrot
- ベストアンサー率37% (62/164)
その言葉だけでは多分、依頼した人だけになると思います。ですので、Can WE have iced water?(WEを 強調する)と言って手でジェスチャーを付ければ 全員に配ってくれるのではないでしょうか。
お礼
ご回答ありがとうございます。 大変勉強になりました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 大変勉強になりました。