- ベストアンサー
アメリカ大リーグ
なぜ「大リーグ」と呼ばれるのでしょうか。 アメリカでは「メジャーリーグ」ですよね? NHK放送でも「大リーグ」と言っていて個人的には かっこ良い呼び名ではない気がするのですが・・・。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#22488
回答No.1
メジャーリーグは別名”ビッグリーグ(Big League)”といいまして、こちらを訳すと大リーグになるってわけです。
その他の回答 (2)
noname#25898
回答No.3
「大リーグボール1号、2号」のせいでは、ないでしょうか。 現役アナさんが、ジャスト世代だと思うのですが。
質問者
お礼
自分も最初に思いついたのはこれだったんですよね。 現役アナさんというよりも、新聞やTVの文字でも「大リーグ」 と書いてありますから、メディア自体の意識のような気がします。 なじみがあるから「大リーグ」でいいんですかねぇ・・・。
- aruminium
- ベストアンサー率20% (141/703)
回答No.2
メジャーを訳しますと、大きいという意味もありますので、"大"きい"リーグ"で大リーグと言うのでは(正式なのかは判りませんが) 基本的に放送時間の限られている番組では(取り置きではなく、報道や生放送など)言葉が短い方を優先しますので あとNHKはお年寄りが見られるので、外来語よりは判りやすいように言い換えているのかもしれません
質問者
お礼
メジャーを訳すと、大きいという意味というのは知りませんでした。 で、言葉の短い方を放送時間により優先するという事も知ることが 出来ました。ありがとうございました。
お礼
ビッグリーグ(Big League)ですか。 これは勉強になりました。直訳すればそうなりますもんね。 ありがとうございました。