- ベストアンサー
「気にしないで」と伝えるために
もしも、ネィティヴとの会話の中で「thanks you」と言われて、 その返事に「気にしなくていいよ」というニュアンス、意味を伝えるのに「I don't care」と返すのは有効でしょうか?
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (6)
noname#33271
回答No.7
- zoropi
- ベストアンサー率6% (4/66)
回答No.5
- jayoosan
- ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.4
noname#20378
回答No.3
- konagoo
- ベストアンサー率24% (67/276)
回答No.2
- oolongjelly
- ベストアンサー率14% (3/21)
回答No.1
お礼
うーん。今まではdon't careに冷たい意味しか ないように思ってましたが、そうでもないんですね。 今回の質問は2にあたると思うので、 セーフみたいですね。 ありがとうございました。