• ベストアンサー

ラフォーレの意味

ラフォーレ新宿やラフォーレ原宿の「ラフォーレ」って、どういう意味があるのか、教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kobecco
  • ベストアンサー率44% (94/213)
回答No.5

「ラフォーレ」は、LAFORETと書きます。 これはフランス語の「森」を意味する語 "foret"(女性名詞)に、定冠詞の "la" を付けた合成語です。 なお、この画面ではフランス語の綴りが正しく表示できません。#2の方のご回答にもあるように、foret の正しい綴りは、e の上の^が付きます。この印^をフランス語で『アクサン・シルコンフレックス』と言います。 フランス語を書く場合には、こうした記号(^など)を絶対に省略してはいけません。^は、その文字(この場合は ”e”)の後ろに、もともとは ”s” が存在したことの「なごり」です。 そう考えると、英語の ”forest”(森) と同じ単語になるでしょ。 LAFORETという名前を考え出したのは、この事業を展開している会社名が、「森ビル株式会社」だからです。 同じような例は、ほかにもあります。 例えば、自動車タイヤで有名な「ブリヂストン」は、Bridgestone と書きます。 創業者が「石橋」という名前だったので、石stoneと橋bridgeを逆さまに合成して作った会社名です。 以上の説明で、お分かりいただけたでしょうか。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (4)

  • sabcat
  • ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.4

martinbuhoさんと同じ意見です。以前店舗建築のネーミングの仕事で携わり、調べた事がありますが、おっしゃるようにフランス語でした。女性定冠詞のlaを付けた合成語のようですね。意味は皆さんが言われるように「森」になっていました。たぶんアパレルのテナント(木)が集まったビルなので森=laforetとなったのでしょうね・・。(^_^)

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#118466
noname#118466
回答No.3

ラフォーレは森ビルグループが展開している事業のひとつです。 正式の意味は分かりませんが(会社に聞けばわかるでしょう)たぶんフランス語の 森Foretと女性定冠詞Laの合成語だと思われます。しかし、Laforetは海外でも使われているので森グループが作った言葉でもなさそうです。

参考URL:
http://www.laforet.ne.jp/harajuku/event/museum.html
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#5092
noname#5092
回答No.2

La foretはフランス語です。森林、山林という意味です。(eの上に付く記号アクサンシルコンフレクスは省略しました。)

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • yama_x
  • ベストアンサー率20% (188/940)
回答No.1

何語か知りませんが「森」の事らしいです。 で、なんで原宿などで「森」かというと 単に運営している会社が森ビルグループだからです。

参考URL:
http://www.laforet.ne.jp/harajuku/info/index.html
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A