- ベストアンサー
危機に際しての祈り
英国詩人ジョン・ダン「危機に際しての祈り」の全文、出典を知りたいのですが、どなたかご存知ありませんか。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「危機に際しての祈り」(Devotions upon Emergent Occasions)は、 詩ではなく散文なので、岩波文庫本にも、名古屋大学出版会から出されている 『ジョン・ダン全詩集』にも収録されていません。 既にご紹介のあったサイトにも載っている、誰がために鐘は鳴るにつながる 有名な部分の訳は、引用の形で、ダンの研究書などにも載っているものが あるようですが、「危機に~」全体の訳は、『全詩集』の訳者である湯浅信之氏が 梅光女学院大学英米文学会の『英米文学研究』32~36号に試訳として発表された ものになるのではないかと思います。 なお、ここではDevotions...は『不意に発生する事態に関する瞑想』と訳されています。
その他の回答 (2)
- Riverview
- ベストアンサー率63% (227/355)
回答No.2
米国在で、近くの図書館で確認するわけにもいかないので、推測になります。この詩はジョン・ダンの作品の中でもっとも人口に膾炙しており、多分、「対訳 ジョン・ダン詩集―イギリス詩人選」(湯浅信之編集 岩波文庫)に掲載されていると思います。下記アマゾンのURLを参照ください。
質問者
お礼
重ね重ねありがとうございました。早速調べます。本当に助かりました。
- Riverview
- ベストアンサー率63% (227/355)
回答No.1
ジョン・ダンの「危機に際しての祈り」の全文は下記のURLをご覧下さい。出典は「Meditation XVII」です。
質問者
お礼
ありがとうございました!早速見て来ました。 重ねての質問になりますが、この詩の日本語での出版物もしくは訳者をご存知でしたらぜひ教えてください。よろしくお願いいたします。
お礼
参考になりました。詳細な回答をありがとうございました。