ベストアンサー Mr.booの原題?で「半斤八両」ってありますけど 2021/10/24 01:27 Mr.booの原題で、「半斤八両」って言うたいとるがついてたんですが何て読むんですか? そしてその日本語訳すとどういう意味なんですか? みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー fujic-1990 ベストアンサー率55% (4505/8062) 2021/10/25 01:04 回答No.1 インターネットで検索したところ、白水社 中国語辞典 (白水社)に 半斤八两 ピンインbàn jīn bā liǎng ((成語)) ((貶し言葉)) (旧制の度量衡では‘一斤’が‘十六两’であったので‘半斤’と‘八两’は目方が同じ→)どんぐりの背比べである,似たり寄ったりである.≒半斤对八两. という記載がありました。 中国語ではどう発音するのかわかりませんが、日本人なら「はんきんはちりょう」でいいのではないでしょうか。 因みに、1両は約37.3グラム(いつの時代か?)、唐代の1斤は約600グラムらしいです。1斤≒16両(ほぼ)になります。 質問者 お礼 2021/10/25 14:33 ありがとうございます。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 趣味・娯楽・エンターテイメント映画韓国・インド・アジア映画 関連するQ&A 香港 ミスターBOO ? の歌 こんばんは。 アンカテが一番頼りになるので、あえてここで質問させて頂きます。 たぶんなのですが、広東語のミスターBOOの挿入歌なのかもしれません。覚えているのは、 イェンブリャンリャンホイトマイアィハン (涙で枕を濡らす)という意味だそうです。 あと、意味は分かりませんが、 サンレヒー マディソカァサンチィ モーイロヒー レミカシュ ソーィロヒー リンヤソファイヘミーン ヤユコントヘンサンピィー という歌詞も記憶しています。どなたかこの曲の題名を教えてください。 " boo hoo."って?! 彼からのメールで下記の文章がありました。 I wish you were here to enjoy it with me. boo hoo. この「boo hoo」ってどんな意味ですか? 多分推測から、日本語で言うと「ぶぅー!」っという不満な状態を表すときの音に似てる気がするのですが・・・ この言葉以外に、何か効果音のような言葉はありますか? 笑いは「hahaha」で表現してますが、その他顔文字ではなく、言葉での表現があれば知りたいなと思います。 過去記事を調べましたが、見つからなかったので、是非教えていただきたいと思います。 原題と邦題の違いについて 海外とかの映画って日本にくると原題じゃなくて邦題が多いじゃないですか。 多いのか全部そうなのかちょっとわかりませんが・・。 それで何でちがうんですかね? 「チアーズ」なんて原題は・・・ちょっと忘れちゃったんですけど 何かで日本語に直訳するとやるっきゃないだったかな? あんまり覚えてないんですけど。。 ってことで違いすぎますよね? 教えて下さい! 詰将棋って楽しいの??新たな趣味の世界へ OKWAVE コラム 洋画の原題はどうやって日本語に直されるの? 日本で見られる洋画の原題は、日本語のタイトルとは(意味などが)大きく違っているのもあります。 「どうしてこの映画が日本語のタイトルだとこうなってしまうのか」など多少分からないこともあります。いったいどうやって日本語のタイトルが決まるのでしょうか? 有名な映画などはタイトルを決めた人の責任が重いように感じられますが…。 よろしくお願いします。 「北京ヴァイオリン」の原題の意味。 先日観てきましたが、なかなかの佳作でした。 ところで中国語の原題は「和ni在一起」(niは日本語フォントだと出ない)とクレジットされてましたが、この意味は何ですか? 「君と一緒に」とかそういう意味でしょうか。 「男たちの挽歌」の原題「英雄本色」はどういう意味? 「男たちの挽歌」の原題である「英雄本色」とは、中国語(広東語?)だと思いますが、日本語でどういう意味でしょうか。 中国語の「1斤」って何g? 中国語を習っています。 昨日、先生が「1斤は500g」と言っていました。 でもたしか台湾のお茶屋さんで聞いたときにはもっとハンパな数字だったような気がするのですが・・・ 単に記憶違いでしょうか? また、日本で「斤」で数えるものは食パン以外にありますか? よろしくお願いします。 「運命を分けたザイル」の原題について。 Touching The Void が原題ですが、日本語に訳すと、どうな感じが適切でしょうか。 こういうテクニカルタームがあるのでしょうか。 何卒よろしくお願い致します。 日本中国の1斤の重さ こんにちは 質問です 中国での重さのことですが 1斤は500グラム(1公斤だと1キロ)ですが 日本では600グラムです このことで1斤500グラムとするのは中国全土でしょうか 香港台湾も500グラムなのでしょうか? すみません よろしくお願いいたします。 教えてboo OKWAVEが衰退気味なので前は同じムジナの教えてbooをのぞいて質問してみました。 質問は「貴方が好きな日本人ギタリストは誰ですか?」と言うものですがその回答のレベルの低さにびっくりしたのですが中には王貞治という回答がありました。 ジョークとも本気とも付かないこの回答で笑えますか? 知恵袋よりセンスがない回答者が多いこのサイトの未来はあるでしょうか? 利用者はOKWAVEより多いようです。 「ギター弾きの恋」の原題について こんにちは。 「ギター弾きの恋」の原題とその日本語訳を教えてください。 映画を見に行ったのに、すっかり忘れてしまいました。 よろしくお願いいたします。 タイトルなどの原題(スペル)を調べたい 曲のタイトルやアーチスト名のスペルを調べるのに便利なサイトは無いでしょうか? 例えばルイ・アームストロング⇒LOUIS ARMSTRONG サミシン・エルス⇒SOMETHIN' ELSE 朝日のようにさわやかに⇒???? のように、和名を手掛かりに原題のスペルを探せるところとか無いでしょうか? 以前JAZZをダビングした時、邦訳だけを書き写したので、原題を知りたいのです。 英語は苦手なので、日本語サイトで多少の手間はかかっても、たくさんのタイトル・アーチスト名が調べられるサイトがいいのですが。 婚活のリアルとマッチングアプリの嘘?運命の出会いを引き寄せる方法 OKWAVE コラム クラシックの曲名の原題、読み方は? グリーグの「春に寄す」という曲なのですが、原題の読み方がわかりません…。 原題は「Til Foraret」です。(正確には、aには上に○がついているようです) Til=ティルと読むのでしょうが、Foraretのほうはどう読むのでしょうか? おそらくデンマーク語で、同じ意味の単語「Forar」は「フォオー」といった読み方をするらしい……というところまでわかったのですが、詳しく読み方・発音を解説されているサイトが見つけられませんでした…。 詳しい方がいらっしゃいましたら、カタカナ表記で読み方を教えていただけるとありがたいです。よろしくお願いいたします。 韓国の尺斤法 ( 尺貫法 ) について 韓国の尺斤法 ( 尺貫法 ) について質問します。 韓国のテレビドラマの中で「50里も離れて…」と言っていたのですが、 韓国の1里は日本と同じ約4キロメートルでしょうか? それとも中国と同じ約500メートルでしょうか? あるいはどちらでもないのでしょうか? その他の韓国の尺斤法について詳しいサイトを知りませんか? 韓国語でも構いません。 韓国の尺斤法と国際単位の換算表があればうれしいです。 歌劇チマローザの「宮廷楽士長」の原題はなに? みなさん、こんにちは。 オペラ好きの海外の友人に頼まれて、日本のあるクラシック音楽番組に収録されている曲目の原題を調べているのですが、歌劇チマローザの「宮廷楽士長」の原題がわかりません。ご存知の方がいらしたら、教えてください。 また日本語のアリア名やオペラ名と原題を対比させているような便利なリストを、インターネットサイトでご存知でしたら教えてください。 愛しのローズマリーの原題について 愛しのローズマリーの原題って「Shallow Hal」ですよね。 このタイトルの意味ってなんでしょうか? shallowって浅薄な とか言う意味がありますがイマイチよくわかりません。 Halは主人公の名前かと思うのですがそうするとますますわかりません!! 誰か意味を教えて下さい。 十両盗めば死刑 日本は戦前、”十両盗めば死刑”と有名だったと思うのですが、十両て今のいくらぐらいの価値になるもの何でしょうか? 原題→邦題 誰が決める? 映画の邦題なんですけれど、私には、納得できるものもあれば、「え??」と思ってしまうものもあります。 もうすぐ日本で公開される(もしかしてもう公開中?)の「ゴースト・ハウス」は原題が「the messengers」ですが、映画を見て、この題の違いによって、この映画の意図することが少し違ってきてしまうのでは?と思いました。 原題から邦題というのはどのように決められているのでしょうか?映画製作会社がなにかの権利をもっているのでしょうか?それとも、翻訳家の方が決められるのでしょうか? ご回答よろしくおねがいします。 十両の何枚目という意味 大相撲で十両の何枚目という意味についてお教え下さいませ。 「我が命尽きるとも」の原題はなんと訳しますか イギリス映画の「我が命尽きるとも」の原題は「The Man For All Seasons」ですが、英語ではどういう意味なんでしょうか。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 趣味・娯楽・エンターテイメント 映画 日本映画・邦画洋画韓国・インド・アジア映画その他(映画) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
ありがとうございます。