- ベストアンサー
わーすごーい(棒読み)
私は英語のテストで満点を取ったのですが そしたら、男子にわーすごーいと棒読みで言われました。 これってバカにしてますよね?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その男子が常に100点を取り続けていて、たまたま貴方が今回100点で自分に並ばれたとしての発言であれば、貴方を「たまには俺と一緒で100点が取れるんだ!」とバカにしている意味合いもあるでしょう。 そうではなくて、その男子の点数が100点未満で非常に悪い場合は、「はいはい、良かったですね。どーせ俺は英語が不得意ですよ!」との投げやりの発言に成りますので、バカにはしていません。
その他の回答 (1)
- qwe2010
- ベストアンサー率19% (2193/11072)
回答No.2
ふざけて、からかっているのです。 受け取る側は、バカにしていると思うようです。 バカな奴の悪ふざけ、本気で怒ることではないでしょう。 無視するのが一番いい方法なのですが。