• ベストアンサー

「万引被害に無頓着でない店」・・・

あるホームページに 「万引被害に無頓着でない店は、内部不正にも、無頓着で、従業員にも活気がないような印象を持ちます。」 とあります。しかしこれは、 「万引被害に無頓着な店は、内部不正にも、無頓着で、従業員にも活気がないような印象を持ちます。」 の間違いではないかと思うのですが、どうでしょうか。 かなり前に私は、そのHPの管理会社に問い合わせました。しかし、回答はありませんでした(ホームページも以前のままです)。私の見解がおかしいのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ndkob2011
  • ベストアンサー率17% (227/1262)
回答No.5

表示した担当者は日本語を知らない。 その上司は、管理業務を果たしていない。 その会社は雑である。 そのHPの管理会社は、信用を失う。 したがって、会社の名を落としめている。あなたは正しい。その会社に画像を送信してはどうか。

derwqq1122
質問者

お礼

7日(金)にメールと葉書で問い合わせました。そうしたところ、10日(月)になって返信がありました。私が指摘した通りだということです。近日中に修正するということでホームページは現在、閉鎖されています。 >ご連絡ありがとうございます。 >ご指摘いただきました、「万引被害に無頓着でない店は」の文章は間違いでした。近日修正させていただきます。 >ご指摘ありがとうございました。 的確な回答ありがとうございました。

derwqq1122
質問者

補足

確かに、指摘されているのに改めようとしないというのは会社の信用に関わると思います。おそらくホームページの管理を担当者だけに任せっきりにしているのではないのでしょうか。 今日、社長宛に葉書でこの問題を指摘しました。そこにこの投稿記事を記載しました。これで何の改善もないとなるとその会社の発展は期待できません。 ブログでもこの件を取り上げました。 ⇒ 「万引被害に無頓着でない店…」  

その他の回答 (5)

  • 27club
  • ベストアンサー率15% (72/456)
回答No.6

これは、有る意味で正しいです。と言うのは、この会社は、防犯カメラとかのコンサルですね。ですから、万引被害に無頓着な店にはもちろんのこと、そして、万引被害に無頓着でない普通の店にも販売したいからです。  また、「万引被害に無頓着でない店」の意味は、「例え万引きされたとしても、その分を売り上げでカバーする努力をしている」と言う意味だと思います。  でも、普通に捉えると変ですね。

derwqq1122
質問者

お礼

7日(金)にメールと葉書で問い合わせました。そうしたところ、10日(月)になって返信がありました。私が指摘した通りだということです。近日中に修正するということでホームページは現在、閉鎖されています。 >ご連絡ありがとうございます。 >ご指摘いただきました、「万引被害に無頓着でない店は」の文章は間違いでした。近日修正させていただきます。 >ご指摘ありがとうございました。 的確な回答ありがとうございました。

derwqq1122
質問者

補足

>普通に捉えると変ですね。 単純なうっかりミスではないでしょうか。 「万引きされたとしても、その分を売り上げでカバーする努力をしている」としてもその努力は並大抵のものではありません。かなりの売り上げを挙げないとカバーできないはずです。本を一冊万引きされた場合、5冊を売らないと損失をカバーできないともいいます。罪悪感を抱かずに平気で万引きする者に怒りを覚えます。

  • localtombi
  • ベストアンサー率24% (2911/11790)
回答No.4

その管理会社が無頓着ということに尽きます。

derwqq1122
質問者

お礼

>その管理会社が無頓着ということに尽きます。 まさにその通りだと思います。 的確なご指摘ありがとうございました。

  • mota_miho
  • ベストアンサー率16% (396/2453)
回答No.3

》私の見解がおかしいのでしょうか。 おかしくありません。そのHPの管理会社が、国語に無頓着なだけです。  

derwqq1122
質問者

お礼

さっそくの回答ありがとうございます。 >そのHPの管理会社が、国語に無頓着なだけです。 なるほどと思いました。

noname#185504
noname#185504
回答No.2

無頓着なのでしょう。

derwqq1122
質問者

お礼

さっそくの回答ありがとうございます。 ご理解いただき感謝いたします。

  • AVENGER
  • ベストアンサー率21% (2219/10376)
回答No.1

あなたが正しい。

derwqq1122
質問者

お礼

さっそくの回答ありがとうございます。 ご理解いただき感謝いたします。