• ベストアンサー

フランスのPCのキーボード

フランスのパソコンのキーボードは配列が 日本語や英字キーと比べて使いづらいらしいですが フランス国内の方はそれで慣れて使っておられるのでしょうか?? そのあたりの現状をおしえて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

実は私自身がフランス語を打つ時、日本人が設定しがちなカナダ式ではなく フランス式に設定しています。Windows XP以降のOSなら誰でも変えられますし、 Alt+Shiftで簡単に言語を切り替えできるので入れてみては? 別に使い辛くないですよ。フランスで売られているキーボードやタブレットは デフォルトでフランス式のキーの配置です。 現地のキーボードには、当然タイプすると出てくる文字が書かれています。 日本語のキーボードを使う場合配置が同じでないキーは覚えればOK。 日本語のキーボードのAの位置にQが、Wの位置にZがありますが(入れ替わっています)、 フランス語はQやZをそれなりに使うので、慣れれば使いづらいとは思いませんけどね。 @がちょっと癖物。右のAlt+0で出てきます。 Cにアクサンが付いた(文字化けするといけないのでかぎかっこで囲みますね) 「ç」の大文字は頑張らないと出てこないのですが、 「単語の最初の大文字はアクサンつけない人が多数派」とはフランス人友人の言。 添付画像参考にしてください。 そのまま打つと上、Shiftを押しながら打つと真ん中、右Altを打つと下になります。

ubakew
質問者

お礼

詳しく教えていただき 大変助かりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

回答No.3

私は英文も仏文も作成します。 最初は英文のキーボードを使用して、アクセント記号は いちいち特殊記号を挿入していました。 ですから、とにかく面倒でしたね。 しばらくして、フランス語仲間から フランス語のキーボードをインストールすることを教わり、 以来、フランス語のキーボードで何不自由なく 仏文を打っています。 ウィンドウズの場合、キーボードのディスプレイが出ないため、 自分でどのキーにどの文字が入っているかを打ち出して しばらくの間はその一覧表を見ながら作業してましたが、 すぐに慣れて、いちいち見なくても打てるようになりました。 フランス語はフランス語。 日本語でも英語でもありません。 そう割り切って、フランス語のキーボードに慣れてみては?

ubakew
質問者

お礼

そうですね! 助かりました。 もう少し悩んで決めたいと思います。 ありがとうございます。

回答No.1

慣れても何も、英語のキーボードではフランス語の入力が出来ませんから。

ubakew
質問者

お礼

ありがとうございます。