- ベストアンサー
海外から送った葉書の到着時期は?
- 海外から送った葉書の到着時期について知りたいです。一般的には一週間ほどで届くと言われていますが、実際には国によって異なる可能性があります。
- 葉書を送る際には住所や本文を日本語で書けば、上部にair mail JAPANと書けば正しく届くと言われていますが、実際には英語で書くことも推奨されています。
- 夏季休暇の時期を終えても葉書が届かなかったことが残念です。届かない場合は、もう少し時間がかかる可能性もありますので、しばらく待ってみてください。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 ヨルダンですか・・・。私はカンボジアに在住しています。首都以外の郵便事情はすこぶる悪く、行方知れずになった郵便物多数、です。周りの在住日本人・西洋人、みんな経験してます。なので、ちょっとでも大事なものはEMSを使うハメに。きっと、似たような郵便事情のお国の仲間かも(笑) 郵便、というものに対する概念がそもそも違います・・・。日本は、すごい国です。 そんなカンボジアでも、もらう方は紛失続出でも、こちらから出したものはわりと、いえかなり届きます。約1週間~半月です。すべての郵便物は、一度首都のプノンペンに行き、それからタイのバンコクへ行き、そして日本へ。タイと日本は夜間や休みの日も郵便の輸送を行ってますが、カンボジアは祭日や連休はすべて止まります。先日、EMSでも、追跡すると3連休にかかったため、カンボジアを出るまで5日かかり、のこり約1.5日~2日でタイを経由して成田→静岡まで行きました。タイと日本、ブラボー!と思いました。・・・。(笑) きっと、カンボジアのような国はあちこちにあるでしょう。気長に待ってみてください。 ・・・で、表書きのことをわかりやすく説明されていた方が仰ってるように、「日本」と「航空便」の意味さえ、お言葉を借りて繰り返すと、余白全部使う勢いで(読んだ時、そうそう!って思いまして)記してあれば、あとは日本語でいいんです。私も今まで、たくさん、それで日本に無事届いてます。 じつは、これに少々補足をさせて頂きたくなることを思い出しまして。 カンボジアがフランスの植民地であったためにフランスっぽい名残があったり、今でもフランス人がうようよ滞在してる、という理由からカンボジアの郵便局でみんなフランス語の「 PAR AVION 」を書いてるのかとなんとなく思いきや。それだけではなかったようなんです。「AIR MAIL」と書けば通常、大丈夫なんですが、「PAR AVION」が さらにさらに、安心確実だそうです。特に英語圏でない国とか。なにゆえか、世界中の国際郵便において、公式と言うかそんなことらしいです。 そうとは知らずにですが、いままで余白にでかでかと「JAPAN」と、英語・仏語の両方を書きまくって、無事届いてました。いちおう、経験をお知らせします^^。
その他の回答 (4)
- nolly_ny
- ベストアンサー率38% (1631/4253)
いつも旅先から自分たち宛てに必ず絵葉書を出していますが、到着までの日数は本当に国次第、その時次第です。 1週間以内で届いて驚いたこともありますし、3ヶ月もかかったりしたこともあります。(このときは他の国の消印もあったので、他の国行き便に混じってしまったのだと思います) 平均すると、やはり2週間強ぐらいでしょうか。半月ならそろそろ届く可能性もあると思います。 余談になりますが、ずっと昔の郵便物や既に故人となった人からの手紙が届いたことがきっかけで物語が始まるような映画が複数ありますが、外国ではそういうことが本当に時々あるから、映画の題材にもなるんだと思ってます。 「air mail JAPAN」ですが、もしかして日本の郵便の「速達」のように小さく書いたりしませんでした? もしかしたら、記載が現地の係員にはそれが分かりづらくて、振り分けがうまくいかず行方不明になりかけているのかもしれません。それこそ船便扱いになったりもしているのかも。 宛先は日本語で書くのでOKなのですが(日本国内の住所に配達するのは日本の郵便局員なので)、「AIR MAIL(航空便扱い)」と「JAPAN(日本行き)」の記載が何より重要です。これが明確に書かれていなければ、日本に着きません。 次回からは、上部と言わず下でもどこでも余白全部を使う勢いで、大きく、可能なら赤や青のペンを使ったり太字にしたり下線を引いたりして、とにかく目立つように書いてください。そうすれば、行方不明になる可能性も低くなります。 (日本の郵便局で、専用のシールをもらえたりすることもあります。私はよく使うので自分で作っちゃいましたが)
お礼
現地にて太いマジックなどを持っていなくて air mail JAPANという言葉も 日本語部分と同じようにボールペンで書いたのですが、 少し目立つようにと思って、多少大きめの字で、下線を引いて、 漢字の住所の上に(切手の左側部)に書いたように 漠然と記憶しています。 でも、同じ太さなので(色は変えたか覚えていません)、 次はもっと目立つように書けるよう、太ペンや色ペンを 持っていこうと思います。 今回、行方不明になっていないといいのですが・・・ でもあきらめず、気長に三か月をのんびり待ってみたいと思います。 丁寧なご回答、ありがとうございました。
- sato7223
- ベストアンサー率23% (556/2362)
そのお国の郵便事情によりますよ。 どこの国かかかれないと何もわからないのですが・・・・ 一度セブ(フィリピン)からアメリカへはがきを出したのですが、1ヶ月以上かかって到着しました。 アメリカから日本だと2週間前後だと思います。
お礼
エアメイルと書いたので航空便だけだと思ってしまって そんなに差はないと考えていたのですが 国によってかなり開きがあるのですね。 ちなみに、 今回はヨルダンで空港付近で出しています。 もう少し気長に待ってみようと思いました。
- goold-man
- ベストアンサー率37% (8364/22179)
air mail ならアメリカから一週間で着いています。船便なら一月以上かかります。 >海外旅行先 とは?
お礼
今回の旅先はヨルダンでした。 今後も旅先で書くことがあるかと思い 参考までに一般的なおおまかな参考日数を伺いたかったのですが 確かに国によっても違いますよね。 一応、ヨルダンの国際空港にて、添乗員さんが現地スタッフに 「この辺のポストに投函しといて」と渡してくださっていたので てっきり航空便になるかと思っていたのですが そうならない場合もあるのやもしれません。 添乗員さんは「空港で出すのが一番早い」と仰っていたのですが こんなに時間がかかるならば、観光地で出せば、消印が思い出に なったのに、と残念に思いました。
- e_16
- ベストアンサー率19% (847/4388)
船便の扱いになったら概ね3ヶ月ほど掛かります^^
お礼
エアメイルと書いても船便になる場合もあるのですね。 では、とりあえず、気長に三か月待とうかと思います。 添乗員さんに一週間と言われて、 暑中見舞いの代わりとしていくつか書いたのですが、 時間がかかる場合もあると知っていたら、 暑中見舞いは別に書いたのに・・・と今になって悔やまれます。 次に生かしたいと思います。 ありがとうございました。
お礼
丁寧な説明や体験談をありがとうございました。 「日本はすごい国」という言葉、 実は今日しみじみ実感したところでした。 ヨルダンで5通出し、今か今かと気を揉んでいたのですが、 3日前、本日、お二方より届いたとの連絡がきました!(*^ー^*) ヤッター!と思ったものの、なぜか、 国際空港にほど近い我が家も含め、他3枚はまだ届いていません。 日本でしたら、同日に出したものは大体同じ日程で届きますので、 まさしく「日本の郵便事業ってすごいんだ」と実感しました。 海外は日本のようにキッチリではなく ある程度肩の力が抜けているのだと解釈し、 アドバイス通り、我が家のものはゆっくりと 気長に待ってみることにします(^ー^)/ 次からは、マジック持参で余白いっぱいに「日本」「航空便」を 書いてアピールせねば、と大変勉強になりました。 色々な国によって違いがあるものだなあ、とゆったり構えれるような 心境変化に繋がりました。 海外在住の方の実体験のお話を聞けたことが楽しくもあり、 この質問を書いてよかったな、と思いました。 ありがとうございました!