- ベストアンサー
フランスのバス時刻表の見方
Trans Yonneというバス会社?のサイトで検索すると出てくる、AVALLON~TONNERRE間のバス時刻表(Ligne5)に以下のものがありますが、意味が分かりません。詳しい方教えてください。(フランス語が分からず、現地に正確に聞くことができません。) (1)表の上部枠内にある“Lu ou JRS”及び“Ve ou JSS” (2)表の上部枠内にある“Services a la demande” 以上よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
恐らくこのサイトご覧になっていますよね L'Yonne Conseil Général Horaires de votre ligne de transport http://www.lyonne.com/Territoire-et-Economie/Se-deplacer-dans-l-Yonne/Prendre-le-car-avec-TransYonne/Horaires-de-votre-ligne-de-transport Ligne5の時刻表出てますけど、地区の学校の学期カレンダーが2011年までになっているので 今年有効かはちょっと疑問です。 ご質問の回答は、時刻表に出ています JRS : Jours de Rentrée Scolaire=各学期の初日 JSS : Jours de Sortie Scolaire=各学期の最終日 LuはLundiなので月曜日 VeはVendrediなので金曜日 Services a la demandeはオンデマンドバス。電話すると来てくれるシステムのようです。 時刻表にある電話番号Numéro Vertはフランス国内からはフリーダイヤルです。 現地で聴いた方が良いと思いますよ。
その他の回答 (1)
- TooManyBugs
- ベストアンサー率27% (1472/5321)
Lu ou JRS 月曜または授業の開始日 Ve ou JSS 金曜または授業の終了日 こちらで見ている時刻表http://www.cg89.fr/content/download/3060/55142/file/l5.pdfには有りませんが。 Services a la demande 要求があったときのみ運行の様な意味でしょう。