• 締切済み
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本読みでも、中国読みでもOKの男の子の名前)

日中両方で使える男の子の名前を教えてください

このQ&Aのポイント
  • 私は日本人で、妻は中国人です。子供の名前を日本語読みでも、中国語読みでもどちらでもいけるようなものを考えています。
  • 現在思いついているのは、翔、駿、康平、明徳などです。皆さんのアイデアを頂けないでしょうか?
  • お願いします!

みんなの回答

  • pluto1991
  • ベストアンサー率30% (2015/6674)
回答No.4

一発回答でズバリ! 「亮」 日本語りょう 中国語りゃん 書き方も同じだし。 やはり最初に、龍を思いついたけど超メジャーだし、チームメディカルドラゴン(医龍ですね)みたいでちょっとカッコ良すぎというか、名前負けしないかな、っていう心配をしてしまいました。

  • sirocho
  • ベストアンサー率16% (4/25)
回答No.3

信宏 陽明 秀文 龍 俊 信哲 尊(たける) 明 などはいかがでしょう? どちらでも通用する名前なんてワクワクしますね。 みんなに愛される素敵な名前が決まるといいですね。

noname#157996
noname#157996
回答No.2

そういえば、アグネスちゃんの子供は和平だそうです。日本語で言う、平和の意味だそうです。

  • bara2001
  • ベストアンサー率30% (647/2111)
回答No.1

うちの息子は「瑞清」と名づけました。 日本の戸籍には「読み」の項目はありませんので、読み方はご想像にお任せします。 中国にも多い名前です。

関連するQ&A