- ベストアンサー
好きな日本人との関係を進展させる方法について相談
- 外国人大学生が、同じ学校に好きな日本の女の子がいるが、まだ仲良くなっておらず、連絡も取れていない。2ヶ月ぶりにメールしたが、返事はあまり具体的ではなかった。どう思われるか不安。
- 外国人大学生が韓国から来たばかりで、同じ学校に好きな日本の女の子がいる。メアド交換したが、連絡が途絶えている。彼女に遊びに誘ったが、返事は曖昧。うまくいくか不安。
- 大阪に住む韓国人大学生が、同じ学校に好きな日本の女の子がいるが、まだ話したことがない。2ヶ月ぶりにメールをし、遊びに誘ったが返事は曖昧。韓国と日本の文化の違いに不安がある。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>うまくいけそうですか?それとも、ダメそうですか?T.T そんなことはここで100の回答をもらったところで本当のことはわかりませんよ? >「んーバイトもあるし考えとく^^」って これも同じ日本でも人によってどんなつもりか、はバラバラです。 せっかく勇気を出して本人にメールしたのですから(そこはえらい!) 引きつづき、本人に聞いていいと思います。 外国人である利点、をフル活用しましょう。 利点、とは「わからなくて当たり前」という利点です。 そのまま彼女に 韓国では、「考えとく」ってことはいい意味だけど、 日本では、否定の意味だとも聞いたのだけど、自分にはどっちかわからない。 自分と本当にどこかへ遊びにいく、ってあり? みたいに。 それでスルー(無視)されたらアウト。 じゃないですかね? これは同じ日本人同士では真正面から聞けないことで 韓国から来ているあなただからできる、という特権だとも思うのです。 私は大阪出身でアメリカ人とアメリカで結婚していたので 「外国」に居るからこその驚き、「へーーー、ここではそうなるんだ?」というのも経験したし 「え?アメリカでこう言ったらそう取られるの?日本では違うのに。」とびっくりした経験もあります。 日本には「旅の恥はかき捨て」という古い?言葉があります。 この言葉そのものにも解釈は色々あり、 誰でも知ってるのにみんなちょっとずつ違うように解釈している変な言葉、でもあるのですが、 「旅先でそこのことを知らなくて恥をかいてもしかたがない」という意味、もあるのは共通かな、と。 ポジティブに考えれば、わからなくてもやるだけやって学んでみろ、という意味でとらえてもいいと思うのです。 繰り返しますが、ここで100人に答えをもらうよりも本人に聞いてみたほうがいいと思いますよ? Let's try again and again! がんばってくださいね。
その他の回答 (2)
- kchoru-8
- ベストアンサー率33% (1/3)
はっきり言って否定だと思います。 それにいきなりその様なメールを送られて、更に誘いのメールまで来たら少し警戒します。 とりあえず、挨拶はした方が良いのではないでしょうか?? 個人的な考えですが私は、挨拶もしない位の仲の方といきなり出掛けたりは出来ないです。 大勢でのお出かけなら別ですけどね(´`)
お礼
回答ありがとうございます。
- AVENGER
- ベストアンサー率21% (2219/10376)
日本の場合、「考えておく」と言うのはやんわりとした拒絶の意味があります。 「考えとく」と言う返事が来た場合、よほどの中でない限り否定されたと思って下さい。
お礼
回答ありがとうございます。
お礼
回答ありがとうございます。 そうですね。参考します