- ベストアンサー
告白をはぐらかされた?
- 微妙な関係の相手に年末に告白したが、彼の忙しさや自分のわがままさにより、関係が辛くなったため逃げてしまった。
- 年始に再び告白したが、彼は自分を避けた理由を非難しながら会うことを断り、彼からの連絡もない状況が続いている。
- 彼が忙しい資格試験の準備や彼との関係に対する解釈が求められている。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
貴方がここに書いた自分自身の心の流れや動きって。 彼には見えて「いない」んだよね? ただ逃げたと。 ただ避けたと。 彼には凄くザラっとした貴方として伝わっている。 その状態で、 時間を空けてまた気持ちが高まった貴方が。 過去形を使って告白した。 その貴方の告白に至る気持ちの流れも「また」見えていない。 避けておいて、一杯一杯の気持ちをいきなり持ち込む貴方。 彼にとっては心地良さが無いんだよ。 貴方の心がどこにあるのか「わからない」から。 これでまた会おうという事になっても。 また貴方は自分の都合でステップアウトするんじゃないか? 避けるんじゃないか? 彼にはその不安が「消えない」。 実際に今後もそうするかどうか、ではなくて。 そうなる「かも」しれないと思うだけで嫌になる。 不安が消えない状態で交流を積み重ねるのは難しい。 一応貴方の「今」の気持ちは尋ねてはみたけど、 彼はもう貴方には無理をしたくない。 彼側からすれば、 貴方のマイペースに振り回された。 だったら僕だってマイペースで行くと。 貴方に苛立ちも含めて対抗心があったかどうかはわからない。 でも、彼はあっさりと忙しいから~と貴方の「流れ」を退けた。 振られた、というよりも。 貴方のペースや感覚で動いていく事を嫌っている。 それは確かなんじゃない? その彼に対して、 貴方「から」動きを創ろう創ろうとしても難しい。 ましてや過去に好きだったと。 良い感じだった時の続きからお願いしますと。 それもちょっと都合が良過ぎる。 彼が貴方と気持ち良く繋がり「たい」、繋がれると感じない限りは 交流にはならない。 彼から貴方へという流れは切れているから。 そういう意味では、 告白にもなっていないんだよね?実は。 お互いが「活きた」関係の状態で伝えて「いない」から。 ただ過去を持ち出して好きだっ「た」と。 彼との関係を動かしたいなら、 ここに書いている、 彼には「見えていない」心の流れや貴方のわがままな部分も含めて 丁寧に伝えて。 結果的に振り回す事になってごめんなさいと。 彼の心が貴方に対して落ち着ける状態を創らないと。 伝えないとわからない。 その状態も無いのに、特別な手当ても無いのに、 ただ好きという熱い気持ちだけを伝えても。 それ「自体」がマイペースでわがままに映ってしまうから。 貴方も分かるでしょ? はぐらかしたのは貴方の方。 彼はそういう解釈になっている。 出来るかどうかは別にしても、 誤解は解かないと。その為に丁寧に向き合わないと。 彼の見えない部分も偽らずに伝えて。 彼にとって安心出来る貴方を伝えないと。 その手当なしに恋愛的な動きは起こせない☆
その他の回答 (1)
- greenaid
- ベストアンサー率23% (63/265)
話を整理すると 最初質問者さんから積極的にアプローチし、彼もその気になってきてキスをしたり抱き合うようになった ↓ 彼が多忙で、質問者さんを一番に動いてくれなさそうなので、質問者さんから彼を遠ざける ↓ その後また連絡を取り合うようになり、一度会ったが、質問者さんからお互い連絡を取らないように彼に話した。 ↓ その後、彼を忘れられなかった質問者さんから電話して告白 質問者さん、面倒くさい人ですね。 質問者さんは彼が自分の都合しか考えないのが嫌だったようですが 質問者さんも自分の都合しか考えなさすぎです。 先に自分で逃げておいて、その後好きでしたと言われても その前に彼の心の炎をかき消したのは質問者さんでしょう。 既に質問者さんの行動のせいで冷めちゃってると思いますよ。 元々アプローチしているほうが駆け引き的に引いたり 更に相手の行動までコントロール(連絡取るのやめたいと相手にお願いしたり)したり まだ相手に気持ちが完全に傾いていない段階でそういう事をされると、「は?」となりますよ。 今彼にされている行動は、質問者さん自身が過去彼にした行動ですよ。 受け止めて反省するべきですね。 彼は冷めてます。 そしてそれは質問者さんのせいです。
お礼
いわれてみたらそうでした。 どうしたらまた会おうって思ってもらえるでしょうか。
お礼
その通りですね。具体的に私にできることありますか。 もうさめちゃったら、もどりませんか。
補足
きちんと伝えるには、電話待ったほうがいいですか。 彼はさめたみたいだから、相手から連絡くるまで待つほうがいいですか。