- ベストアンサー
彼を「甘やかす」「尽くす」「助ける」の線
- 彼を甘やかす自分の行動と助けになっている行動の境界線が理解できず悩んでいます。
- 友人からは彼の不摂生な生活習慣を気にかけているのに彼を甘やかしていると指摘されました。
- 彼が体調を崩すと栄養バランスを考えた食事を作って持っていくことがありますが、それが甘やかす行動とされているのかわかりません。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「甘やかし」にしろ「尽くす」にしろ「助ける」にしろ 自分の時間を割いてまでしてあげる必要はないと思っています。 極端にいえば、友達との約束を断る・学校や仕事を早く切り上げるもしくは遅刻 などですが。 自分の生活をきちんと送っていて、プラスアルファで彼がいると 考えたほうがよいかと。余力でできることをしたらいいと思います。 料理を作る等は手間のかかることなので、特別なときだけでいいのです。 (誕生日など) 毎回やっていると彼も当たり前になってきます。 あなたは彼のお母さんではないですよね? なのであなたが彼を「助ける」必要はありません。 結婚しているわけではないのですから 彼は彼、あなたはあなたです。 まずは自分の生活を大切にしてください。 あいた時間で彼に愛情を注げばよいと思いますよ。 そのほうが彼もあなたと会う時間もあなたも大事にしてくれるはずです。 私が一度尽くしすぎた経験から思ったことです。 後悔はしていませんが(何事も経験だと思っているので) 二度と同じことはしません。
その他の回答 (2)
- Haruka_tea
- ベストアンサー率38% (19/49)
体調を崩したときの食事は、「助ける」だと思います。 でも普段の彼の生活をほっておくのは、「甘やかす」だと思います。 言っても聞かないとは思いますが・・・。 朝弱い彼のために毎朝モーニングコールする のは、助けるが40%甘やかしているが60% 起きるまでモーニングコールを数回する のは、甘やかしている100% と判断している私は、尽くすのが好きです。 尽くすも甘やかすも線引きは難しいですが、「お互いに助け合う」という考えが大事だと思います。 あくまで、「お互いに」です。甘やかしたぶん、自分も甘えることが必要だと私は学びました。
お礼
なるほど!です 甘やかしたぶん、自分も甘える ちょっと こころして 頭をつかいながら恋愛行動してみたいと思います! ありがとうございました**
英語では、甘やかしはspoilといい、言葉の意味は、 1 〈物・事を〉だめにする, こわす, 台なしにする, 使えなくする, 腐らせる;〈興味・食欲などを〉そぐ 2 〈人を〉(甘やかして)だめにする, 増長させる, 甘やかす;〈人を〉だいじにする;〈ホテルなどが〉〈客に〉非常にサービスする 3 ((俗))〈人を〉殺す, 始末する, 片づける(waste). 4 ((古))…を奪う;〈人から〉(…を)奪う, 略奪する((of ...)). ということです。英語の単語を読んだら、私は甘やかしとはどういうことなのか、具体的に分かったような気がしました。もともと日本語での「甘やかし」は英語から来た概念ですから。 あなたがしてることが彼氏をダメにすることだったら、あなたがどんなに良かれと思っても、甘やかし、ってことになります。 私は、お友達の言ってることはとても正しいと思います。 体調が悪くなった後でせっせとフォローしても何にもなりません。 彼氏の不摂生を助長しているだけです。 その前に、彼氏が怒っても反発しても、不摂生を止めるように言って、彼氏と戦わないと。 不摂生を止めればびっくりするほど彼氏は体調が良くなるでしょう。 とくに、タバコをやめると、劇的な変化があるのではと思われます。 私の父は毎日タバコ二箱以上のヘビースモーカーでしたが、止めたらそうだったと言っていました。
お礼
sana_123さん わかりやすい説明ありがとうございます!! 体調崩す前に予防予防! と、彼の性格を踏まえた上で思考錯誤はしているのですがなかなか習慣づかず (^^; 「予防」を意識した生活習慣を無意識にすりこませるように努めてみたいと思います!
お礼
aquarius-starさんのおっしゃっていること、「ごもっとも!」だと感じました。 「まずは自分の生活を大切に」を念頭に、私らしい愛情表現をしていきたいと思います。 ありがとうございます**