- 締切済み
タイのお土産の乾麺
いつもお世話になっています。 先日主人がタイに行って お土産に乾麺を買ってきてくれました。 透明な袋に入ったオレンジ色の麺です。 ライスヌードルに見えるのですが なにせタイ語と中国語?の表記があるだけでよくわかりません。 情報が少なすぎますが、どなたか「きっと○○だよ」と心当たりのある方 いらっしゃいませんか? これは別に麺自体が辛いわけではないんですよね? 子供にも食べられる料理の仕方をアドバイスいただけるとありがたいです。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- riderfaiz
- ベストアンサー率31% (1072/3360)
オレンジ色の麺ということですので、多分 “ぐぁいてぃあお・せん・まくあてーっ” だと思います。 “グァイティアオ”というのは中国語で米ヘンに「果」+「条」と 書き、広東地方に広く見られる米製の麺です。タイで一番一般的な 麺で本来は米粉製ですので白いのですが、健康志向が高まって 色々な乾燥野菜の粉を混ぜるようになっています。 かぼちゃの入った黄色のグァイティアオとか。 マクアテーッというのはトマトで薄い赤色です。 そうじゃなきゃ、にんじん入りならオレンジ色になるかなぁ。 麺自体はかぼちゃの味もトマトの味もしません。 クァイティアオはきしめんとひやむぎの間のようなこしのない たんぱくな味の麺です。スープで味を工夫してください。
- ケケッチョ(@keketyo)
- ベストアンサー率19% (99/501)
米線(日本で言うビーフン)、又は広東語権でよく売られている卵麺です。麺と書いてあれば小麦製品です。写真があればハッキリするのですが.......
お礼
すみません、写真の載せ方がわからなくて・・・。 書いてある漢字は 「羅 (職みたいな字) 成 (米に果) 條 (厠に似ている字)」 「(尖みたいな字) 竹 (さんずいに文) 金 牌 標」 だと思うんですが・・・。
- バグース(@bagus3)
- ベストアンサー率29% (1973/6719)
下記ページのみたいじゃないでしょうか。 http://shop.gnavi.co.jp/Mall2/274/101651.html?ref=00810 そうでなくても、たぶんライスヌードルです。 ぬるま湯に30~40分つけるか 熱湯で3~5分ゆでて戻します。 汁麺にもできますが、スープを作るのが難しいです。 戻り具合を見ながら少し硬めに戻して 焼きそばが最適です。 スーパーでナンプラーを買ってきて味付けすると タイ風になりますが、子供の口には合わないかも しれません。 ソース味は合わないので、中華味の素や醤油、味噌 オイスターソース、砂糖などで味付けしてください。
お礼
ありがとうございます。 焼きそばがいいんですね。 パッタイ?ってやつでしょうか? いろいろレシピを見ましたが、どうも辛そうで。 オイスターソースが合うんですね。 主人のだけナンプラーを加えてなんとかやってみます。
お礼
ありがとうございます。 米へんに果、あります!! トマトの赤といわれればそんな気もします。 辛い麺なわけではないんですね。 安心しました。 スープにしたほうが食べやすいのでしょうか。 とりあえず米製の麺とわかって、辛くないのもわかって、 いろいろレシピを調べてみたいと思います。 なにせ元々得意なほうではないので・・・。 ありがとうございました。