- ベストアンサー
ハッシャバイって何ですか?
大島弓子さんの作品の中に 頻繁にでてくる「ハッシャバイ」という 言葉の意味がわかりません。 教えてください。 また、最近きがついたのですが 逢坂みえこさんの「永遠の野原」の 2巻にも、ハッシャバイというサブタイトルが あるのに、気がつきました。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「ハッシャバイ」=「Hushaby」だと思います。 「ねんねしな」「おやすみ」というような意味です。 映画「チキ・チキ・バン・バン」の挿入歌に「hushaby mountain」という曲があります。邦題では「お山の子守唄」と訳されています。
その他の回答 (2)
- gould09
- ベストアンサー率33% (196/589)
回答No.3
マンガの中でどう使われているかわからないので参考までに。 英米の伝承童謡を総称して「マザーグース」(英語圏の文化を調べると出てくる)と呼びますが、その中で歌われる子守唄 の代表的なものに「Hush-a-bye, baby」があります。 もしかしたら、関係が有るかもしれません。
質問者
お礼
ありがとうございました。 大島弓子さんは、マザーグースなお好きなようなので ここからの引用だったのかもしれません。 私はてっきり、汽車関連の用語だとばかり 思っていました。すっきりしました。
- taknt
- ベストアンサー率19% (1556/7783)
回答No.1
hush a by ということではないのでしょうか? ねんねよということらしいですが。
質問者
お礼
作品の内容と合致したのですっきりしました! ありがとうございました~!
お礼
作品の内容と合致したのですっきりしました! ありがとうございました~!