• 締切済み

あなたにとってのニワトリの鳴き声

ニワトリの鳴き声って、 一般的に「コケッコッコー」ですよね? でもうちの家族は、 クックドゥルドゥーだったり、 コッコロコッコッコーだったり、 クッキーだったりします。 人によって違うのかな と思ったので、 ここでアンケートをとることにしました。 あなたにとってニワトリの鳴き声って、 どんなのですか??

みんなの回答

  • dmwenx
  • ベストアンサー率23% (4/17)
回答No.6

やっぱり、コケコッコーですね。

noname#119788
noname#119788
回答No.5

私も「コケコッコ~」ですが、祖母は「トーットットットッ…」と言っていました。

回答No.4

遠吠え(?)は「コケコッコー」 えさを食べるときは「コココココ」 逃げるときのは「コケー」ですね。 コケコッコーは夜明けくらいの時間にしか鳴かないので、聞いたことがない人も多いんじゃないでしょうか。 英語のcock-a-doodle-doo(特に濁音の部分)というふうには聞こえないですね。 状況だけでなく、種類でも違うのかな? 私が聞いたのは、たぶん白色レグホンという種類です。

参考URL:
http://homepage3.nifty.com/takakis2/keisyu.htm
  • blue5586p
  • ベストアンサー率27% (1611/5842)
回答No.3

 「カッカ・ドゥードル・ドゥー」です。  NHKで64年から69年に放送された人形劇「ひょっこりひょうたん島」で、「人工卵」を大量に産む「ニワトリロボット」なる珍発明をしたアメリカ生まれの「ドクトル・デペーソ博士」なる人物が登場するエピソードがあり、ひょうたん島の大統領ドン・ガバチョと、デペーソ博士との間で、「ニワトリの鳴き声はコケコッコーだ」「いや、カッカ・ドゥードル・ドゥー」だ。と言い争う場面があり、私はこのとき初めて、国により動物の鳴き声も違うということを知りました。  それ以来、たまにニワトリの鳴き声を耳にすると、「コケコッコー」より「カッカ・ドゥードル・ドゥー」のほうが、私が聴いた感じに近いと思うようになりました。  犬の鳴き声は、どう聴いても「ワンワン」であり、英語の「バウワウ」とは聞こえないのに対し、ニワトリの鳴き声は、英語のほうが合っているということになります。  なお、「ドクトル・デペーソ博士」は、「ひょっこりひょうたん島」の島民(レギュラー出演者)ではないため、残念ながら参考URLのページの登場人物の中には含まれません。   

参考URL:
http://www.nhk-character.com/chara/hyotan/で
  • 6750-sa
  • ベストアンサー率26% (438/1656)
回答No.2

ずうっとチャボを飼っていました、鳴き声としては   「カックラカッケドゥー」という感じでした、それにちなんで愛称はクラッカースといいます(つがいなので複数形)。

noname#132240
noname#132240
回答No.1

以前、ご近所でニワトリを飼っておられるお宅がありました。 すごく普通のお答えで申し訳ないのですが、わたしもやっぱり 「コケコッコ~~」だと思います。 懐かしいなぁ。あのニワトリさん(笑)

関連するQ&A