- ベストアンサー
助言をお願いします。主に女性の方に…
以前からも度々質問させていただいている者です。 今オーストラリアに滞在している者で、 好きな女性がいます(台湾人) 色々な方から助言を受け、 実行しています。 その結果最近は距離がかなり近づきました。 大まかに説明すると、 その子はシャイなのですが 帰り二人きりで帰っていた時期もありましたが、 その子のホームステイ先に新しい韓国人が来たため その韓国人の子と3人で帰ることが多くなってしまいました。 学校では集団から離れた場所で昼休みなどに 一人で勉強しているとその子から来て色々 世間話を二人きりですることが毎日の日課みたいになってきました。 その子が一人でいるときも僕から積極的に 話しかけたりしてます。友達が言うには 傍から見ると恋人同然のようとも言っていました。 チャットは僕から話しかけたりします。 たまにその子からも話しかけてくれたりもします。 恐らく僕の気持には薄々感付いていると思います。 友達に聞くとその子は度々僕の話を友達としているそうです。 それとうれしかったのはその子が友達と僕がこの学校で 一番ハンサムだとも言っていたそうです。自分で言うのは変ですけど。 一番仲のいい友人に聞いてみたら、告白して成功する確率は80%と 言っていました。 それとその子が僕と今度遊園地に友人と一緒に行きたいと 誘ってきてくれたりもしました。 あまりダラダラと引きずりたくなく、クリスマスに日本へ一時帰国するまでには告白するつもりです。まだ成功するとは分かりませんが、僕はもう覚悟は決まりました。今はただタイミングと言葉を考えているのですが、どうもタイミングが見つかりません。 言葉も英語ではどういう言い方がふさわしいのかいまいちわかりません。 長くなってしまいましたが、 まとめると皆様にお聞きしたいのは 1、自分に好意があると分かっている男性に親しくしてくれる ということはその子にも脈があるというものでしょうか? それとも、ちょっと気持ち悪くなって距離をおきたいものでしょうか? 2、ハンサムだからと言ってそれが「付き合いたい」と思わせる理由ではないですよね?その子には結構紳士的に接しているつもりですが… 3、脈がある男性でも告白されるタイミングや言葉によって、断るということもありえるでしょうか?それと告白するとしたら先ほどもお話した昼休みの二人きりのときがいいと思いますか?僕的には帰り道二人きりの時に告白したかったのですが、最近は韓国人も一緒なのでちょっと帰り道は厳しくなっています。 4、それと考えられる最悪のケースはその子とはもう付き合いが長くなるので、いわゆる男グループの中で一番仲がいい友人と思われているだけなのかも知れません。その場合告白されたらどうなるでしょうか? 5、あと出来れば告白のとき何かいい英語の告白の仕方などありましたら教えてください。 色々と質問が多くなってしまってすみません。 答えられる範囲でお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
中国語で「我想你,我爱你」などとズバリというのはどうでしょうか? 台湾は男性がとっても紳士的なレディファーストが多いので有名らしいですね。 中国語圏の女性はイケメンが大好きですよ。 驚くぐらい素直にイケメンに突進していきますよね。 特に日本人男性のイケメンには猛進される女性を多々見てきました。 「いつも、君の心に寄り添っていたい」とか、 「恋人になってくれ」でもいいような気がします。 あまりたいした回答でなくてすみません。 time is moneyですから、だめなら次って強さも持って!
その他の回答 (1)
- blazin
- ベストアンサー率50% (20252/40150)
タイミングというかさ、告白した後にきちんと付き合えると言う形が取れない状態では、単なる口約束になってしまうでしょ? 関係性をぶら下げておくだけの付き合いに対してはそれを強く求める気持ちばかりとは限らない。付き合うという誓いは保険でも何でもないんだからね。はっきり言えば告白はそれまでの二人の関係性の積み重ねで答えがほぼ決まるんだよ。いきなり告白だけで逆転ホームランは無い。逆に言えば貴方なりにしっかり手ごたえを掴んだ交流の先の告白であれば、それはかなり相手にとっても受け止めやすいものである筈。 そして、付き合うという現実の関係性を二人でこれからも温めていける関係なのかどうか。直ぐに帰国したり会えない状態になる事がわかっているなら、形に焦る気持ちやそれを求める気持ちは微妙かもしれない。 異国の地での今の貴方との関係だけに限らず、周りとの大切な時間を貴重な経験を楽しんでいる部分も強いかもしれない。 伝えるなら勿論直に、面と向かってだよ。 何かのついでに伝えるような事はしない。ちゃんと時間をとってもらって向かい合って伝える事。 そして伝えた後は相手がどういう受け止め方をしても貴方はどんな答えでも受け止める覚悟をしないと。答えがイエスとは限らない。 伝えた後にギクシャクを残さないように、相手に気を遣わせないように、今後の交流に影響を残さないようにしっかりフォローも入れる。 それは伝える側のマナーだからね。 どうしても告白は視野を狭めた伝え方になりがち。 だからこそ、貴方はどういう状況も想定した貴方で臨む事。 それが大切だよね☆
お礼
さっそく回答ありがとうございます。 勿論失敗した後の事も考えています。 ただその子は僕の人生で初めて心から “守りたい”と思った女性だったので 慎重に接しています。 確かに告白して成功したとしても すぐに日本へ帰国と言うのは よくないと自分でも思いましたが このまま来年まで引きずってしまっては その子とはもう付き合いが長くなるので 相手側も僕が好意ではなくただ友達として 接していたんだなーと思わせてしまうのではないかと 思ったんです。確かに僕は焦りすぎているだけなのかも 知れませんね…。 貴重な意見どうもありがとうございました。
お礼
すみませんせっかく回答をいただいたのに 中国語の所が文字化けしてしまって読めません。泣 自分で言うのもおかしいですが、 その子には紳士的に接してます。 あまり下品な言葉も使ってません。 でも顔だけで判断されるのも いかがなものかとも思ってしまいます。 その子には性格など全てを含めて 好かれていきたいです…。 英語で女性に気持ちを伝える方法に 迷っていましたが 「恋人になってくれ」はすごく参考になりました。 「好きです」を 英語で言うと「I like u」ていうのも なんか物を好きになる感じでおかしいし、 付き合ってもいないのに「I love u」も 変だと思っていました…。 参考にさせていただきます。 ありがとうございました!