- ベストアンサー
フランス語のお店の名前
秋に花屋を開店します。花と言っても生花ではなく、プリザーブフラワー(生のお花に特殊な液を施して生の様な風合いを長い間楽しめる様に加工したもの)やアートフラワーなどのアレンジを中心に花器や資材なども置いて、白を中心にフランスの町並みの花屋さんの様な雰囲気にしたいと、考えています。イメージは明るくておしゃれで活発で生き生きとした感じがいいと思っています。色々考えましたが、なかなか良い名前が浮かばず、行き詰まってしまいました。どなたかフランス語に詳しい方のお知恵を拝借出来ませんでしょうか?スペルや読み方なども教えて下さるとうれしいです。よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
OOKI-NI さん はじめまして ご希望の店名(フランス語)は ● Vivi en blanc (ヴィヴィ・アン・ブラン) 意味合いは、白く纏っているVivi(女性の名前) このViviは、女性の名前(Virginie)の幾つか ある変形や愛称(他に、Vicky, Vichou 等)の一つ その意味することは、-穢れの無い純粋さ-です 生花の初々しさと清純さを保つプリザーブフラワーを 販売するなら、そのフラワーはこのViviそのものの イメージに沿い、その擬人化された花達Viviは en blanc(白い服を着飾る)白い内装に囲まれていると (無論、viviは形容詞なら、vivifiant生命を与えるや vivant生きている、副詞vivement活発に、を連想)
お礼
anapaultole様 ご回答ありがとうございます。素敵な名前を考えてくださり、うれしいです。是非参考にさせていただきたいと思います。!!白のイメージにぴったりです!!