- ベストアンサー
外国の方が日本語を覚えるコツ
中国の方と結婚をして もう手続きも済み来週ぐらいには 日本に来ます。 ただ、会話とかはしっかり成立せず 電話では話がつまり気味です。 それに文通も意思疎通を重視してきたので コンピューターによる翻訳を使ってしまいました。 (人によってはそれは本人とって良くないと言います) 国内の日本語学校も見ましたが 年100万単位なので現実的ではありません。 もちろん覚えるのは彼女本人ですが パートナーとしてサポートする方法が まったく思いつきません。 何か良い知恵を授けてください 御願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
こんばんわ 私が香港人夫に対してしたことです。ご参考までに。 (1)50音をきちんと覚えてもらう。 (2)初めのうちは分かりやすい構文の文章で話しかける。 (3)聞き取れないだけの場合もあるので、相手が理解していなくても何度か同じ言葉で同じ文章を繰り返す。 (聞き取れれば理解できるから、すぐに他の言葉に言い換えない。) (4)相手の話す日本語を必ず最後まで聞く。 (5)同じことを何度聞かれても丁寧に答える。 (6)言葉が理解できないことを理由に怒らない。 (7)日本語に関して聞かれたことは、分からなくても適当に答えずきちんと調べて伝える。 (話せる=教えられる ではないのです。日本語は難しいです。) (8)完璧を求めない。 (9)上手になってるよ。と褒める。 (10)自分も相手の国の言葉を勉強する。 うちの旦那は日本で働いていたので、職場にいる日本語スピーカーからも語彙を色々吸収してきました。お友達や知り合いを作ることも大切だと思います。 時間はかかりましたが、今では「海外生活が長かった日本人」と言われるまでに成長しましたよ。 たくさん聞いてたくさん話すのが一番の上達法だと思います。 会話は一人では出来ませんから、旦那さんの出番ですよ! 根気良く、愛情を持ってがんばってください。
お礼
ふむふむ なんとなく理解できたような できないような? 同じ言葉をうまく繰り返すって感じでいいのかな? 今の状態は完璧とかじゃなく 単語そのものもどんな意味?って言葉もあって んー自分も中国語なども研究しないととは 思ってはいるんですが、、、。 でもためにはなりそうです、 参考にさせていただきます。