- ベストアンサー
英語(のようなもの)でしゃべらナイト
名前、出来事などを無理やり英語に変換してみようという試みですが、難しく考えなくても結構ですよ。 また英語だけではなくそれらし~い外国語に見えるものでもOKです。 (苦しければ苦しいほどOK) 例:大工の源さん=Die Q known gein sun ドラえもん=Do L’a E’t moon(フランス風?) 今月のラスト質問です。Euro sick(よろしく)
- みんなの回答 (13)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 英語のようなもの (自作も含めて) ● 危ない Have an eye (目を開けて、良く見ろ) ● 上杉謙信 West Kensington (地名) ● いざ 鎌倉 It’s our common class (それは俺たちの共通授業だ) ● 古池や 河蛙(かわず)飛び込む 水の音 Fill it’s care, cowards to become meazle note (しっかり治療してやってよ。 臆病な患者たちが、はしかをぼりぼり掻いてるよ) ● そんなの関係ねー オッパッピー So on a northern connie, oh happy (北方産のうさぎの背中に乗って、なんて幸せなんだ) ● 雪の降る街を You kick noble machoes (君は貴族の大男を蹴飛ばしちゃったよ) ● ろくでなし Reckon day nothing (今日の予定を考えて見たけど、ないねー) ● 寄って行きねー、 買って行きねー。 Yet its kick nay, cut its kick name. (まだ蹴らないで、 そのキックの名前は削除) ● 生国と発しまするは柴又でござんす。 Show God to hustle muscle washboards, mud on that (神様に泥つきの筋肉で出来た洗濯板を見せて、押し付けちゃえよ)
その他の回答 (12)
To be to be ten made to be 飛べ飛べ天まで飛べ 有名どころですね。 これに対抗するのを思いつくのは無理・・・。 Nick VS Road 肉体労働 To today tou 東京タワー Edo・Joe 江戸城 I die hospital 愛媛大学付属病院 全部苦しすぎる上にズレてるような気が・・・(^_^;)
お礼
いえいえ、なかなかの出来に笑わせていただきましたよ。 特に肉体労働の「体」、東京の「今日」がいいですねぇ。 付属病院なのにdieが・・・いいのか?(笑) 回答ありがとうございました。
こんばんは。 これは、私が考えたものではなく、昔、何かで読んだか聞いたか したものです。 ですから、ご存知の方もたくさんいらっしゃると思うのですが・・。 Oh! my son near her gay girl. (お前さんにゃ ハゲがある) つまんなくて、スミマセン。 あとの方に期待します。
お礼
いいえ、偶然(運良く)私は知りませんでした(ラッキー)。 お前さん、というところがいいですねぇ。her gay girl=が面白いです(笑) 回答ありがとうございました。
- 1
- 2
お礼
いざ、鎌倉からだんだんレベルアップしていくのがたまりませんね。特に日本語訳が良いです。 そんなの関係ねー・・・の訳が笑ってしまいました。どんな大きなうさぎなんだ?! ろくでなし=予定がない=ブラブラしている(笑) そのキックの名前は削除(爆・・・・どうしたんだ、何が書いてあったんだ!) 最後のは寅さんが・・・寅さんがとんでもないことになっている! 傑作をたくさんありがとうございました。