- ベストアンサー
テポドンとデコポン
愛媛の八百屋さんに沢山売っているデコポンを見たら、テポドンを思いだします。 名前似すぎですよね。 同じように思ったことのあるかたいますか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ありますねえ! デコポンもそうですが、以前テポドンが日本上空を通過したとき、母親はポテドンが飛んできたらしいと電話してきました。 ポテトを乗せた丼ぶりが飛ぶのをイメージしたのは私だけ?
その他の回答 (4)
- blue5586p
- ベストアンサー率27% (1611/5842)
回答No.5
このように似たような名前、実に多いです。 特に、「ハ行」の清音、濁音、半濁音の区別は、時々付かなくなります 代表的なのが、ここ数年、企業やマスコミでよく使われる「コンプライアンス」(半濁音)は「法令遵守」の意味。それに対し、オーディオ用語としてよく使う「コンブライアンス」(濁音)は、「柔軟性、やわらかさ」の意味。スピーカーや、アナログレコードのカートリッジ(針)に「コンブライアンスが大きい」といった表現をします。 私は、最近までこの2つを混同していましたし、またネットで検索しても、混同してヒットするようです。
- MAMI_SPR
- ベストアンサー率17% (138/810)
回答No.4
ウチで飼ってる亀(クサガメ・推定20歳?・オス)の名前は”めかどん”ですけど、何か?
- tango-dog
- ベストアンサー率21% (40/185)
回答No.3
「味噌汁」と「ミスチル」 「ダライ・ラマ」と「ださいたま」
- makotoshi
- ベストアンサー率25% (1/4)
回答No.2
正直笑いましたw 同感です。