- 締切済み
EMS伝票の書き方:日本から台湾へ
EMSで荷物を送ろうと思っているのですが、国名を何と書けばよいのかわからず困っています。 台湾へ送るのですが、「台湾」もしくは「TAIWAN」と書くのが一般的なのでしょうか? http://taiwan.gurashi.com/toku/letter2.html こちらのEMS郵便の欄を参考に書こうとしているのですが、こちらには「TAIWAN」とあります。しかし、どこかでTAIWANは正式名称ではない…と見た気がしまして、気になりました。 また、こちらのサイトの差出人欄は普通に日本語で住所氏名書いておりますが、これで宜しいのでしょうか? あと、差出人の住所氏名はわかるのですが、電話番号を知りません。 この場合、抜かして書いても差し支えありませんでしょうか? 急ぎで申し訳ありません、よろしくお願いいたします
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 風車の 弥七(@t87300)
- ベストアンサー率24% (1392/5660)
回答No.2
中華民国台湾台北市・・と言う風に書きます。 差出人も日本語でいいです。 住所が合っているなら電話番号は抜かしても大丈夫です。
- jayoosan
- ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.1
英語表記やローマつづりかその宛先国の言語で書くことが多いですが、宛先国だけ出発側日本でわかれば、あとは現地について現地の人がみるだけですから、現地の字で届きます。 差出人欄は、相手が逆に日本におくる場合に参考にできるので、日本語でもかまいません。 TAIWANでも台湾でも、中華民国でも届きます。 電話番号は受取人のことですよね。知らなければ無くても大丈夫です。この書式は、契約書でも申請書でもないので、相手に届けるための住所と名前があり、通関のための梱包内容と価額(価値)がわかれば、あとは届けられます。 というか、たったこれだけの送付に、いろいろ考えすぎです。