- 締切済み
気象予報
最近、テレビ・ラジオ等で天気予報の際、 言葉に抵抗を感じることがあります。 それは、以前は「夕方の天気は・・・・・」が ここ半年ぐらい前から、「夜の初めの天気は・・・・」 に変っていることです。 聞き慣れないことで抵抗を感じるのでしょうか? 変更の理由が判っている方があれば教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- trajaa
- ベストアンサー率22% (2662/11921)
回答No.1
夕方は・・・ については変わっていないようですが 以前は、「宵のうち」と表現していたのが「夜の初めの」に表現が変えられたようです。 「宵」という言葉が普段使われなくなった事で、宵のうちが意味する時間帯が分らないとのことで、そのものズバリ「夜の初め」となった模様。 風情がないですなぁ。 詳しくは、気象庁のサイトで変更点について解説されています。 http://www.jma.go.jp/jma/press/0703/29b/yougo_kaisei.html
お礼
天気予報を聴くたびに、なにか抵抗感がありましたが、予報用語の 改正とのこと、納得いたしました。『スッキリ』しました。 ご回答ありがとうございました。