• ベストアンサー

上手い言い方ありませんか?

私の近くにレディーファーストを強要してくる女性がいます。レディーファーストをするかしないかは男性の親切(or下心)に基づくもので、女性側から強要するものではない、というのが私の考えですので、私にとっては、女を大事にしろと女自身が言ってどうする、って感じです。 ただ、こういうのは長々と説いてもうざいだけですので、短い言葉で痛いところをグサっと突くほうがやり方としては上手い気がします。けど私はそういう表現が下手なので……。 何か短いフレーズで「レディーファーストを女性自身が求めることの滑稽さ」を現す表現を教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tent-m8
  • ベストアンサー率19% (724/3663)
回答No.4

短いフレーズなら、 「男尊女卑」という言葉は、知っているかな? とでも、言ってみてください。

dordotto
質問者

お礼

なるほど! 確かにレディーファーストと男尊女卑って女性を優遇するか男性を優遇するかの違いだけで意味合いは同じですよね。 男尊女卑と言って「それは女性差別だ!」と言われれば「レディーファーストは男性差別だ!」と返したら完璧ですね。 す、素晴らしい。回答者様の才能に嫉妬してしまいました。 ぜひ使わせてもらいます。 回答ありがとうございました。

その他の回答 (17)

  • emuco
  • ベストアンサー率28% (115/397)
回答No.18

NO.17ですが、 「欧米か!」 でもいいかも。 すいません、くだらない答えで。(苦笑)。

dordotto
質問者

お礼

ふ、古いネタですね。 あまりキツく言っても逆切れされるだけなのでそういうネタもあわせていきたいと思います。 回答ありがとうございました。

  • emuco
  • ベストアンサー率28% (115/397)
回答No.17

レディー‐ファースト【ladies first】 女性を優先させる欧米の習慣・礼儀。 「ここ、日本だから。」 ・・・日本じゃなかったらごめんなさい。

dordotto
質問者

お礼

日本ですよ~。 仮に日本でなくとも「I'm Japanese」と言えばいいんでしょうかね? 機会があれば使わせてもらいます。 回答ありがとうございました。

  • markx01
  • ベストアンサー率20% (12/59)
回答No.16

『短い言葉で』ということですから 『お前は何をしてくれる?』でよろしいのでは? (‘お前’の部分を切り替えて使うといいと思います) レディに対する礼儀で、レディーファーストを求めてくるのなら レディは何かしてくれないと・・・ 求めるだけで与えない ではただの自己中ですよね。 元々を辿れば、美しい女性は“そこにいるだけで心が癒される” さぁここにお座り下さい と椅子を引いてあげたものです。 美女ではない場合も、その後の下心がある場合や、 普段からお世話になっているなど 返ってくるものが前提ではないでしょうか? 当然ですが、初対面の礼儀としてならレディファーストは 適用されるでしょうけど、この礼儀は自己中主義をつくりだす 手段ではないので、元来一般人には適用されないことです。 教養ある国内トップクラスの数十名の貴族だけでしょうね、 本当に普通にそれが適用されるのは。 一般人はその真似事・・・それを強調してくるほど わが国は貴族主義ではありませんし、紳士もいません。 またそれに的確な女性など 全くおりませんよね・・・

dordotto
質問者

お礼

自己中。まさにそうですよね。超美人でいるだけで周りを和ませるとかならわかります。 女性に生まれたのはただの確率の問題なのであって本人が特別努力したわけでもないのに、「ただ性別が女」ってだけで何故親切にせにゃならん、って思いますよね レディーファースト日本バージョン 紳士=下心を持つ男性   レディ=性別が女 ……変なの。 回答ありがとうございました。

noname#77999
noname#77999
回答No.15

「そこまで言うなら、他の人にも、あなたが何でも人より先に済ませたいことは周知しとくね。」 「そこまでして、些細な得(とく)を得たいの?」 「スーパーでも、一番早く通れるレジの選択を誤ると悔しいでしょ?たかが数秒でも。。」

dordotto
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

noname#160941
noname#160941
回答No.14

「本当のレディはそんなもん要求せん」                     ―wakarimame

dordotto
質問者

お礼

シンプルかつ短くていいですね。 回答ありがとうございました。

回答No.13

女性=Ladyでは無い。  Ladyと呼ばれる女性は、知性、教養、優雅さを兼ね備えた女性で  あると言ってみて下さい。  逸話でアメリカの大統領夫人が夫が大統領になった時  「私もやっとLadyと呼ばれる立場になった(米大統領夫人は   First Ladyと呼ばれる)」と喜んだそうです。  日本では会社の事務員等をOL(office lady)と呼びますが  外国人は失笑しているそうですよ。

dordotto
質問者

お礼

Ladyは選ばれた才女だけということですね。 確かに彼女の言い分では女性がみな貴族みたいな感じです。 レディーファーストは一部の女性の特権なのだと言ってみようと思います。 回答ありがとうございました。

  • dell_OK
  • ベストアンサー率13% (766/5722)
回答No.12

いやいや。 上手いやり方でなくても、手短に説いたらいいと思います。 グサっっと突いたら、グサっと突き返してきたりもありますので注意。 まるくおさめるには、その女性が求める前に、レディーファーストを完了しておけばいいだけだと思います。 でなければ、聞く耳持たずで、まったく応じないでもいいと思います。

dordotto
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

  • 0x131cc6e
  • ベストアンサー率36% (42/115)
回答No.11

いくつか。 「図々しいヤツにはしない」 「今『私は優しくされて当然なのよ、おーほっほっほっほ』って聞こえたけど」 「Ready Fist(ゲンコツの用意)なら今ちょうどやってるとこ」 「誰がそんなことを言ってたんですか?あったま悪いなあ…」

dordotto
質問者

お礼

二番目採用させていただきます♪ 回答ありがとうございました。

noname#63734
noname#63734
回答No.10

レディーファーストの強要は良くないですね。私も質問者様と同じ考えです。 「こういうのは自分から求めない方が良いんですよ?」と言ってあげてはどうでしょうか。

dordotto
質問者

お礼

「なんで?」 と聞き返されそうで怖いです。彼女は金持ちの娘なので甘やかされ育ってます。そのせいか、男性は女性を守って当たり前、(メシ代)奢って当たり前、女性サービス当たり前という歪んだ考えを持ってるんです。……改めて思っても、あの子と接するのやだなあ……。 とにかく回答ありがとうございました。

dordotto
質問者

補足

>「彼女は金持ちの娘なので甘やかされ育ってます」 という表現は一部の方にとって不愉快かもしれませんので。 「彼女は金持ちの家に生まれて、甘やかされて育ったみたいです」 に訂正させていただきます。

  • wyco
  • ベストアンサー率20% (538/2569)
回答No.9

「してあげたいと思う人には言われなくてもちゃんとしてるよ。」 ケンカになりますかね。

dordotto
質問者

お礼

彼女に理屈は通じませんからね。いかな正論でも正面から立ち向かったら勝ち目ないです。……甘やかされて育った女って最高に厄介ですよ、ホント。 とにかく回答ありがとうございました。

関連するQ&A