• ベストアンサー

ダースベイダーのベイダーって何の事ですか(ネタ)

スターウオーズのキャラでダースベイダーっていますが ダースは分かります。 12。ですよね 1ダースとか2ダースの。 じゃあベイダーって何のことなのでしょうか 面白い回答待ってます スターウオーズファンの方怒らないで下さい。 唯のネタですので、あえて洋画部門以外にしました

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#4242
noname#4242
回答No.10

気付いていただけなかった・・・。 12個のモグラ モグラ叩きのつもりだったんです。(-_-;) ∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩ ピョコピョコしたのが、ヘルメットだったらおかしいかなと。 まぁ、それはいいんですけど、 Dart Evaderからきたのではないかな、とおいらは思いますけどね。何せジェダイは矢のように飛んでくるレーザー光線から逃げるのが上手いですから。 んでもこのままでは、弱虫みたいな(もっとも弱虫ですがねぇ)イメージあまりにもよろしくないので、発音のしにくい「th」をくっつけて「E」を落っことして、かっこよく見せようとしたのではないかなぁ、と思いますけど。 だめ?

e33
質問者

お礼

>…(中略)…(-_-;) やばっ、evidenceさん怒ってるよ。 と、とにかくフォローしないと… 確かに「モグラ」と「鉄槌」で気づけって感じですね これでダースベイダーとダースモールの位置関係が どういったものなのかが分かりますね …。 くっだめだ。 なんか火に油を注いでしまった気がする ところで「Evader」の意味調べてみました。 「忌避者」・・・意味どころか読むことすら出来ないんですが

e33
質問者

補足

なんか好く読んでみたら全然違うこと書いてたよオレ 「モグラ」と「鉄槌」はダースモールの「mole」と「maul」だから ダースベイダー関係ないよ。 火に油を注いだ気がするっていうか 気のせいじゃないよ それ現実にしちゃってるよ これ以上(オレの)ボロがでる前に この辺で質問を締め切らせていただきます 皆さん 楽しませていただきありがとうございました。

その他の回答 (9)

  • acacia7
  • ベストアンサー率26% (381/1447)
回答No.9

うわ・・・やっばー・・ ちゃんとチェックしてから書けよっていうツッコミの荒らしですね。 確かに邪悪なモグラより暗黒の鉄槌の方がさまになってますね。 合成元の言葉自体、Singolloさんの方が正しそうですし。 ごめんなさい。

e33
質問者

お礼

気にしなくていいですよ。 オレは気付かなかったっていうか むしろ知りませんでしたから。スペル。 (一応大学生なんだけど…ぼそっ) それにしても黒幕が邪悪なモグラて(^m^)ププッ

noname#4242
noname#4242
回答No.8

またもや、回答ではなくて、思わず笑ってしまったのですが、 #5のacacia7さんの回答にあるDarth Moleですが、ほんとうのスペルはMaul何ですよね。それはいいんですけど、Moleって英語でモグラじゃないですか? 12個のモグラが、黒いメットかぶってスーハースーハーやってる姿を思い浮かべたら思わず笑ってしまったんで、ただ、ご報告というわけです。 だいたい、Maulって言うんだって、鉄槌って意味のはずだから、結構笑えるんですけどね。 失礼しました。

e33
質問者

お礼

あ゛。ナイスつっこみ。 エピソード1のボスが12匹のモグラだったら スケールが物凄く小さな映画になっちゃいますね ライトセイバーなんか使わなくたって 蹴飛ばすだけで勝負ついちゃう

  • tmbygoo
  • ベストアンサー率20% (8/39)
回答No.7

 大阪ではベイダーなんて言いません。  「べーやん」

e33
質問者

お礼

おもわず笑ってしまった。 ってゆうか名前「ダースベー」なん?愛称? ダースベーやんて…。 近所の子供じゃあるまいし…

  • tmbygoo
  • ベストアンサー率20% (8/39)
回答No.6

 ダースベイダーって奴は、この物語の「悪漢」なのです。  悪漢のベイダー。つまり、あっかんべーだ。

e33
質問者

お礼

ご、強引だ…。なんて強引なんだ(汗) でもある意味斬新的な発想ですね

  • acacia7
  • ベストアンサー率26% (381/1447)
回答No.5

ただの推測でしかないんですが・・ Darthは「dark(暗い、暗黒な、黒い)」と「dirt(ごみ、ほこり、汚物)」の 合成じゃないですかねぇ・・ Darthはエピソード1でDarthMoleにも使われてますけど、 「暗黒面のどうのこうの」っていわれてますしねぇ。 VaderはPEPSIさんの意見に一票。

e33
質問者

お礼

PEPSIさんの意見。 仲間との何気ない会話から(←違う)

  • Singollo
  • ベストアンサー率28% (834/2935)
回答No.4

面白いのが思いつかないので正攻法で vaderは『行く者、求道者』といった意味かと思います darthはdark『暗黒の』、dearth『飢え』といった辺りからの造語かな

e33
質問者

お礼

正攻法で来られると返答に困ってしまう… なんかオレ一人馬鹿みたいじゃないですか まあ、別にいいですけど(´・ω・`)ショボーン

  • PEPSI
  • ベストアンサー率23% (441/1845)
回答No.3

侵略者を示す「インベーダー」(invader)から来てるのだと思っていました。 「悪い宇宙人」という意味の言葉だと「エイリアン」よりそのころは「インベーダー」の方が一般的でしたから。ゲームの影響もあったし。

e33
質問者

お礼

ゲームの影響!! 「オレさあ、名前変えようと思うんだよ。せっかくダークサイド(っていうんでしたっけ?)に移ったんだし。何がいいと思う?」 「最近なんか流行のゲームあったじゃん。あの宇宙船を打ち落とすヤツ」 「ああ、インベーダーゲーム」 「そうそう。それにしたら。なんかカッコいいじゃん」 この何気ない会話から 後に全宇宙を恐怖に陥れる「ダースベイダー」という名前が生まれていたとは…

  • tom17
  • ベストアンサー率15% (24/153)
回答No.2

12箇所の『港』だーっ!ってことだと思ってたんですけど。

e33
質問者

お礼

無難なところできましたね。 12箇所の港からダースベイダーって 外国の村の名前みたい。 ホントにあったらどうしよう(笑)

noname#4242
noname#4242
回答No.1

回答ではないのですが、 ダースベイダーのダースがビール瓶のダースと一緒だとDozen Vaderになってしまいますねぇ~。 なんだかドーナッツのチェーン店の店長みたいな感じがする(-_-;)

e33
質問者

お礼

ドーナツ店の店長…。ちょっと想像してしまった。 あの黒マントに黒メットで 「(シュコー)いらっしゃいませ―(シュコー)…(シュコー)」 怖くて買えないって。 他の従業員もみんな白いスーツ(宇宙服?)着てる。 でも面白そう。以外に繁盛するかも。