• ベストアンサー

eBayにて セラーからのメール

こんにちは。 Ebayで落札後、セラーからメールが来ました。 ペイパルで入金も済ませてFirst Class Mail で送ってもらう商品です。 ちょっと私には理解できない文章なので、どなたかこのセラーが何を伝えたいのか教えて頂けませんでしょうか。 Mailed package from Saltsburg instead of Derry. Still coming first class but they had me pack differently and saved some $$. 最初の文章はデリーからではなくサルつバーグから送ったという訳で良いでしょうか。 この人、Item location はDerry ,PA, USと書いてあります。 私にとって、セラーがどこから送ろうが届けば問題ない話なのですけど。次の文章が理解できませんでした。$$って何でしょうか? もしや、追加料金を私に求めているとかでしょうか?でも、それなら ○ドルの追加、とはっきり書けますよね? あと、いつもペイパルで支払う時、セラーの住所も出てますが、この人の時は住所が出ていませんでした。なので、ほんとに私はこのセラーが何を伝えたいのかわからなくて、、。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • luv-k
  • ベストアンサー率50% (73/146)
回答No.3

アメリカから、こんにちは! >Mailed package from Saltsburg instead of Derry. Still coming first class but they had me pack differently and saved some $$. 「Derryからではなく、Saltsburgから郵送しました。 ファーストクラス メールで送りましたが、郵便局から違う梱包方法にさせられ、お金を節約する事が出来ました。」 とのこと。 セラーの所在地が、ペンシルバニア州のデリーというところですが、違う町の郵便局を利用し、アイテムを発送しました、を言う事を伝えたかっただけだと思います。送料節約の文章はおまけみたいなもの。 $=ドル→お金の事 $$は、お金を強調した意味です。  「お金!!!」みたいな感じ。 国際便だと、アメリカのどこの郵便局から発送しても、料金は同じなので、質問者様には何の不都合も無いと思います。 日数も変化無しではないでしょうか。 もう商品と送料は支払済みだと思うので、セラーが梱包方法変えて送料節約できてラッキ~というだけですね。梱包資材を違うものにでもして、重量を軽くしたのでしょうか。 余談ですが… あと、eBayのメッセージボードとかでたまに目にしますが、送料の追加請求はするべきではない、と書かれてます。 もしも最初の提示金額よりも超えた場合でも、それ以上は請求できず、自腹を切る。 私もアメリカ国内便ですが、品物の重量をを測り間違えて、ほんの少しだけ損した事もあります。 送料の追加請求はされていません。 品物を楽しみに待っておくだけでよいと思います。

noname#61556
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 とってもよく理解できました! $$ってお金を強調していたのですね~知りませんでした。 とても丁寧なセラーさんだったのですね。 あと、追加請求はセラーはするべきではない、と書かれているのですか。教えてくださってありがとう。 今後、もしセラーに追加請求の話をされても場合によっては拒否しようと思います。 アメリカ在住の方なんですね。とても役立ちました。また質問する機会があればよろしくです。

その他の回答 (2)

  • dontaku
  • ベストアンサー率37% (129/343)
回答No.2

saved some $$.・・送料が多少お安くなりましたって事です。

noname#61556
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 そういう意味だったのですね、助かりました。

回答No.1

梱包方法を変えて「幾らか節約した」と言う意味です。 心配することはないと思いますが?

noname#61556
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 そういう意味だったのですね。助かりました。