- ベストアンサー
友達紹介(?)を上手に断る方法を教えてください
現在海外に住んでいます 先日日本にいる知り合いから「そっちで友達を探している人がいるので、これを読んだら連絡ください」とメールが届きました メールをくれた方も個人が特定されてしまうと困るので詳しくはかけませんが、知り合い程度で友人ではありません 私はこちらの言葉はそれほどうまくは話せませんが、積極的な性格なので日本人も含め国籍問わず友達がおり、楽しく過ごしています 海外で日本人の友達が欲しいと言う気持ちは良く分かりますが、正直気が進みません 子供っぽいかもしれませんが、友達は自分で選びたいです。 例えいい人であっても友達になるタイプではないって人、職場や学校にもいますよね。フィーリングや価値観が合わないとか。そういう人を紹介されたらどうしようって怖いんです。 もし私たちが日本に住んでいるのなら、失礼のない程度にお友達付き合いをしていくことも可能なのですが、海外在住ですし、こちらの言葉を話せない人は私ベッタリになって、かなり頼られる、通訳として使われる、頻繁に会いたいと言ってくるという可能性が私の経験上結構高いんです(もちろん自立されている方もいらっしゃいますよ) 友人として慕ってくれているのではなく、利用されているなあ、この人は日本にいたら絶対私とは一緒にいないだろうなあと思ったこともあります 正直なところ、親友の頼みならば喜んで助けたいと思いますが、今回は知り合い程度の方のご紹介ということで、相手の方の予測がつきませんしメールをもらってからずっと憂鬱です もしかしたら、こんなのは取り越し苦労で素敵な友人と出会えるチャンスかもしれませんが、気が合わない方、ちょっと変わった方だった場合、海外で慕ってくる方との関係をフェイドアウトさせていくのは結構難しいので(極端に日本人に依存するタイプの方がいるので)、今回は断りたいと思います そこで、角が立たないように断るにはどうすればいいでしょうか? 皆さんのお知恵をお貸しいただければと思います
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
月並みですけど、多忙を理由にお断りしてはいかがですか? 「お友達をご紹介いただくのはありがたいのですが、大変忙しいため、お会いしてお話する時間が取れません。電話やメールだけでお顔もわからないのに友達というのはどうしても抵抗があります。多忙で何もお力になることができないのでお話をお受けしてもかえって失礼になるかと存じます。今回はご辞退させてください。」という感じで。 何かビジネスっぽいですけど、友達ではなくて知人程度ならこれくらい硬いほうがいいかもしれません。お仕事で住んでいらっしゃるなら多忙を理由に、語学の習得が目的で住んでいらっしゃるなら「語学習得が目的でこちらで生活をしておりますが、いまだに当初の目標としていた実力が身に付かず、大変あせっております。先輩にあたる方から『君は日本人とばかり付き合うせいか、どうしても日本語でものをすませることが多いよ。』と厳しい指摘を受けました。大変心苦しいのですが、今、日本人の友人のご紹介をいただいていることに正直複雑な気持ちでおります。やはり語学力の向上という目的だけは果たしたいので、今回のお話はお断りさせてください。」とか。もしトピ主さんの状況に当てはまるものがあれば、別に嘘ではないし、一応のすじは通っていると思うのですが。 よろしかったらご参考になさってください。
その他の回答 (2)
- kuku82
- ベストアンサー率25% (367/1464)
はじめまして 素直にお断りされたほうがいいと思います。 そもそも、そのご友人は、深い友人でもない貴方を頼っていますよね。 それを退けるわけですから、角がたたないように・・・というのが難しいでしょう。 角がたたなければ、再度トライされますよ、きっと。。。 海外でお過ごしならわかると思いますが、 YESはあいまいでもいいですが、NOやSTOPははっきりしてあげないと 誰もが困りますよね。
お礼
>角がたたなければ、再度トライされますよ、きっと。。。 そうですね。 じっくり文章を考えてメールを返したいと思います 参考になりました!ありがとうございました
- marialulala
- ベストアンサー率20% (84/415)
海外生活経験者です。質問者さんのお気持ちもわかりますし、その日本人の寂しさも理解できます。 その知人にメールで、日本人に会えそうな場所を教える、というのはどうでしょう。そこに行けば、いろんな情報が得られますよ、と付け加えて。 >積極的な性格なので日本人も含め国籍問わず友達がおり、楽しく過ごしています 楽しく過ごされているのですから、気持ちに余裕はあるはずです。一度ぐらい会って、さびしい日本人に友達を作れそうな場所を紹介してあげてもいいのでは、とも思いますが。
お礼
>楽しく過ごされているのですから、気持ちに余裕はあるはずです。一度ぐらい会って、さびしい日本人に友達を作れそうな場所を紹介してあげてもいいのでは、とも思いますが。 おっしゃることはよく分かりますが、過去にとてもいやな思いをしたことがあり、質問文にも書いたように今回は断りたいのです
お礼
大変参考になりました!!! ありがとうございました。 じっくり考えて、返事を書こうと思います