• ベストアンサー

これは同じ意味?/用語について

こんにちは。非常に恥ずかしい質問ですみません。 この秋、ネット専用コンピュータ設置の店がオープン! この秋、ネット専用PC設置の店がオープン! これって同じことを言ってますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

 ちょっと違うと思います。 コンピュータというと、メインフレーム、ワークステーション、パーソナルコンピュータ、果てはマイクロチップまで幅広く指すことになってしまいます。 PCであればパーソナルコンピュータだけを指すことになります。  もっとも一般人(専門家ではない人)からすれば、PCの普及に伴いコンピュータ=PCととらえていると思いますので、どちらでもいいと思われます。

sakura49
質問者

お礼

ichigo2002さんこんにちは。 ありがとうございます。 正確にいうと別ものなんですね。 いままでずっとコンピュータ=PCととらえてました。 下にもあるとおり、手紙にて 「あそこの店にインターネット専用コンピュータがあって、その他にPCが一台…」とあるのは、インターネット専用コンピュータは私のような 者が使うデスクトップとかノートパソコンとはまた別の機械の 可能性もある、ってことでしょうか。例えばコンビニにあるような 端末とか、駅にあるような…。すみません、このジャンルは特に苦手でして…。

その他の回答 (5)

回答No.6

「あそこの店にインターネット専用コンピュータがあって、その他にPCが一台…」  この場合、おっしゃるとおり、インターネット専用コンピュータはPCとは限りません。例えばインターネットのプロバイダなどは、その多くがインターネット専用コンピュータとして、ワークステーションを使用しています(ネットカフェは行った事がないので構成はよくわかりません)。    もしPCの場合であっても、インターネット専用PCが・・・と書くよりは、インターネット専用コンピュータと書いたほうが格好は良いですね。ですから、この文章からでは、その辺は判断できません。  ですが、その他にPCが1台・・・と、こちらの方はPCと明記してありますので、案外、きちんと使い分けているのかもしれません。

  • ShaneOMac
  • ベストアンサー率39% (356/898)
回答No.5

PC=ぱそこん? PCはIBM-PCではないのですか?PCとMacとかのPC。

  • toysmith
  • ベストアンサー率37% (570/1525)
回答No.4

「この秋、ネット専用○○設置の店がオープン!」 たぶん、ネットカフェかそれに類する店の広告かと思います。 そうなると、○○に入る単語はネットワーククライアントコンピュータを示す言葉になるでしょう。 (サーバーを設置していても一般客へのアピールにならない) 結果、ワークステーションであろうがPCであろうがネットワーククライアントコンピュータが置いてある(利用できる)という意味では同じと捉えることが出来ます、 「この秋、ネット専用コンピュータ専門の店がオープン!」 になると、多少意味合いが変ってきます。 (この場合のコンピュータはサーバーかもしれないし、汎用機かもしれない)

  • CAD2
  • ベストアンサー率43% (377/871)
回答No.2

こんにちは。 ようするに、コンピュータ=PC かどうかと言うことですよね? PC:Personal Computer(パソコン) となります。 平たく言えば、同じだと思いますよ(^^;

sakura49
質問者

お礼

CAD2さんこんにちは。 ありがとうございました。同じでしたか、やっぱり。 ある手紙を見ていたら、「あそこの店にインターネット専用コンピュータがあって、その他にPCが一台…」とあったものですから、つい別物なのかと思ってしまいまして…お恥ずかしい。助かりました。

  • team-u
  • ベストアンサー率54% (17/31)
回答No.1

同じ意味ですね~。 正確には、 PC=パーソナルコンピュータなんですが、この場合は同じ意味でしょう。

sakura49
質問者

お礼

team-uさんこんにちは。 ありがとうございます。 同じ意味ととらえて大丈夫ですね。 助かりました。ありがとうございますー。

関連するQ&A