• ベストアンサー

カレーの入っている容器の名前

カレー屋さんで、カレーとライスが別々になって出てきたりしますよね? あれの、カレーが入ってる容器(ランプみたいな奴です) って何か名前が特別についているんでしょうか? もしご存じの方いらっしゃいましたら教えて下さい~! (カテゴリー間違ってたならごめんなさい)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • stingray
  • ベストアンサー率24% (243/984)
回答No.3
noname#3349
質問者

お礼

回答ありがとうございました! お陰でスプーンの名前まで分かりました。ほんとに感謝します!

その他の回答 (4)

  • ichien
  • ベストアンサー率54% (733/1334)
回答No.5

今晩は。勝手にまとめ。  ソースポットは醤油指しの同類ですね。↓を参照。 http://www.sekiei.com/present.htm  ソースボートが正解のようです。参考URLの商品番号10、11。    ところが中にはこれをごっちゃにしている場合も有るようです。http://ethnic.cool.ne.jp/an-001.htm 蓋も取っ手も付いていませんが、これもポットなのでしょうか??(判らん (^^;)。  まとめじゃなくて、かえって混乱しただけ?

参考URL:
http://www.antique-silverchest.com/articles/hollowware/hollowware.htm
noname#3349
質問者

お礼

まとめて下さってありがとうございました! 確かにつけていただいたURLを見るとその様ですね。

  • Magician
  • ベストアンサー率35% (63/176)
回答No.4

私もソースボートに一票

noname#3349
質問者

お礼

回答ありがとうございました!

  • kanten
  • ベストアンサー率27% (479/1747)
回答No.2

ソースポット だそうです。 ↓ページの2002/4/16の日記を参考にしてください。

参考URL:
http://home.att.ne.jp/air/gil-lia/diary/diary02a.html
noname#3349
質問者

お礼

回答&URLありがとうございました! 同じ疑問を持ってる人ってやっぱりいるんですね(笑) r_duranさんの所に書いたようにさせていただきます。 ポイント差し上げられなくて申し訳ありません!

noname#2926
noname#2926
回答No.1

【ソースポット】ですね(^^)

noname#3349
質問者

お礼

スピーディな回答ありがとうございました! 日本では両方呼び方があるみたいなんですが、 英語サイトを見ると「ソースボート」が多いみたいなので、 「ソースボート」と言うことにさせていただきます。 折角回答していただいたのにポイント差し上げられなくてすみません!

関連するQ&A