- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語版のホームページとかいって、かんたんに考えすぎで・・・。)
英語版のホームページを作成したいが、簡単に考えすぎかもしれません
このQ&Aのポイント
- 会社のおじさんたちは、自社のアプリケーションを英語版のホームページで売りたいと考えています。
- しかし、英語版のホームページを作るにはローカリゼーションが必要であり、日本語のサイトをそのまま英語に直すだけでは不十分です。
- さまざまな法律的な問題や環境のテストなど、細かな対応が必要になるため、専門的な知識が必要です。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#12387
回答No.1
ローカライズや、動作環境のチェックやその他ディテールなどに関してのアドバイスを期待されてますか? あなたのおっしゃるとおり、簡単じゃないことなので、やっぱりあなたにアドバイスするなら、どーしても「会社側を説得して!」ってことになっちゃいますね~。 まず、海外で本気でビジネスを展開したいのか否かをハッキリさせた上で、 ・もしそうなら、それなりの準備が必要だということ。 ・もしそうでないなら、中途半端にやるのなら、やらないほうが良いこと。 を彼らに教えてあげてください。 ビジネスを展開するということは、勝算があって初めて出来るものです。中途半端に海外に窓を開くのは、意味が無いし、危険です。
お礼
回答ありがとうございますー。 待ちにまった回答でパーフェクトな回答をいただけたことがうれしいです。 そうですよね、やっぱり。 >それなりの準備が必要だということ >中途半端にやるのなら、やらないほうが良いこと。 言ってみます