• ベストアンサー

【1対3で負けた】 or 【3対1で負けた】

・巨人は3対1で中日に負けた ・巨人は1対3で中日に負けた どちらの表現がしっくりきますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • -melissa-
  • ベストアンサー率26% (19/72)
回答No.9

勝ったほうを先に発言するのが基本だと聞いた事があります。 なので、No6さんの言い方が本来は正しいはずです。 にもかかわらず、系列球団や地元球団(高校野球も含む)などで、あえて負けた方のチームを強調する場合は、その球団の得点から発表するのがしっくり来ると思います。 日本語は最後まで聞かないと解りませんから、 「巨人は3対1で」と聞いたら普通勝ったと思ってしまいます。 負けを強調するなら 「巨人は1対3で」でしょう。

noname#65850
質問者

お礼

うまくまとめていただき、ありがとうございました。 とても納得できました。

その他の回答 (8)

  • luciazzz
  • ベストアンサー率12% (13/108)
回答No.8

>・巨人は1対3で中日に負けた でしょう。 >・巨人は3対1で中日に負けた こんな風に書くことあります? パッと見たとき「巨人が3点・・・」 「負けた」を読まずに巨人が勝ったと(誤)認識します。

noname#65850
質問者

お礼

ありがとうございます。 できるだけ前者を使うようにしますね。

  • 82w82
  • ベストアンサー率28% (148/519)
回答No.7

巨人は1対3で中日に負けた が分かりやすいです。 なぜなら 巨人-中日 という並びに対して  1-3  が同関係にあたるからです。

noname#65850
質問者

お礼

ありがとうございます。 同じ並びだからわかりやすい、というところに納得しました。

回答No.6

根本的に、 「○○は△△に負けた」 という表現は、勝った方を軽視している表現で適切ではないと思います。 「中日が3対1で巨人に勝った」 こうすべきです。 ちなみに巨人ファンでも中日ファンでもありません。

noname#65850
質問者

お礼

ありがとうございます。 今後の参考にしたいと思います。

回答No.5

「巨人の得点は広島よりも少ない」   ↓ 「巨人 < 広島」   ↓ 1対3 でしょうか。

noname#65850
質問者

お礼

ありがとうございます。 回答者様は、カープファンなんですね^^

noname#110252
noname#110252
回答No.4

後者ですね。 前者は違和感を感じてしまいます。後者のほうが「敗戦=相手より点が少ない」ということがはっきりしますので。

noname#65850
質問者

お礼

ありがとうございます。 私も同感なんですが、まったく自信がなく、いつも迷ってしまいます。

  • Black-K
  • ベストアンサー率25% (20/80)
回答No.3

表記上は1対3。 口頭では3対1。

noname#65850
質問者

お礼

なるほど、状況によって違うんですね。 ありがとうございました。

  • hamaken1
  • ベストアンサー率33% (10/30)
回答No.2

そうですね~ 巨人が中日に負けたんですよね? だったら、「巨人は1対3で中日に負けた」 の方がしっくりくると思います。 「巨人は3対1で中日に負けた」だと 巨人の得点が3点なような気がします。

noname#65850
質問者

お礼

ありがとうございます。 実は私も同感なんです。

  • mat983
  • ベストアンサー率39% (10265/25670)
回答No.1

>巨人は3対1で中日に負けた 上記です。 こちらの方がストレートに得点と得点差が頭に入るからです。

noname#65850
質問者

お礼

ありがとうございます。 得点のわかりやすさでは、こちらのほうが適切かもしれませんね。

関連するQ&A