- ベストアンサー
HERO めざましTVで流れた言葉の意味
今朝、めざましTVを見ていたら『HERO』の上映会の模様が流れました そこで、木村さんがスペイン語で【ノミセ パラーレ】 (↑聞いただけなのでこの言葉で合っているかは自信ないです) と言っていました この言葉は映画にとって重要な言葉とか言ってました とっても気になってしまっているので この言葉の意味がわかる方教えてください よろしくお願い致しますm(__)m
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (3)
- tmniji89610
- ベストアンサー率72% (4522/6241)
回答No.3
- mi-dog
- ベストアンサー率6% (92/1479)
回答No.2
- tmniji89610
- ベストアンサー率72% (4522/6241)
回答No.1
お礼
回答ありがとうございます 【ノミセ パラーレ】ではなく 【ノ・メ・セパラレー】が正しいのですね この言葉は映画のセリフなどに良く使われる言葉なのですね 知りませんでした 『僕は離れないよ』 ステキな言葉ですね 映画でのこの言葉の意味もちょっとわかる気がしました^^ ありがとうございましたm(__)m