- ベストアンサー
ワークフローを日本語で言うと
ワークフローを日本語に訳すとなんと言えば適切でしょう。 「仕事の流れ」ではちょっとわかりにくいですし..。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記の用語集のサイトの説明は参考になりますでしょうか。
その他の回答 (1)
- mongorian
- ベストアンサー率28% (21/74)
回答No.2
こんにちは。 簡単に言うと 「手順」が妥当だと思います。
質問者
お礼
回答ありがとうございました。 手順では少し小さい範囲を示すような感じがします。 ワークフローでもう少し大きい範囲の作業の流れを 表現したいと思っていました。
お礼
ありがとうございました。 参考にします。