- ベストアンサー
専門学校か大学か。
こんばんは。今高3の者です。私は、外国語(中国語・英語)に興味があり、通訳等の仕事につきたいと思い、今まで、大学に進学するつもりでやってきたんですが、この頃、大学に行くよりも、専門にいった方がいいのかなと思えてきてしまいました。 大学だと、専門よりも就職率が低いし、専門の方が、一人一人に対して、しっかり教えてくれると思ったからです。 そんなこと言ったって、自分の学ぼうとする意欲さえあれば、大学でも、しっかり教えてもらえるだろう、とも思います。 通訳のようなかなり難しい職業につきたい場合、大学か、専門か、どちらに進むのがいいのでしょうか?? 回答してくださる方いらっしゃったら、よろしくおねがいします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
通訳は、語学力にも増して、幅広い一般教養や専門知識が必要です。 例えば科学に強い通訳、商学に強い通訳、文学に強い通訳、法律に強い通訳など、さらに各分野を再分化すれば枚挙にいとまいがありません。 ぜひ大学へ進学し、質の高い通訳を目指して下さい。
その他の回答 (2)
大学の方がいいですよ。通訳といっても教養があったほうがいいでしょうし、就職率などまやかしです。
お礼
大学でるべきですね!!ありがとうございました。
- hsbc
- ベストアンサー率16% (4/24)
うーん、最終的には実力次第ということになるのかもしれないですけど、大学にしておいたほうがいいと思います。 会社によっては、大卒以上でないと応募できない所も結構ありますし、 可能性が断然広がると思います。 (私は通訳のこと、よくわからないんですが、まずは会社に属することになるんですよね?経験を積んでからフリーになることも可能なのかと思います) まだお若い方だと思うので、お気持ちが変わる可能性も全くないわけではないですよ。 またはひょんなことで、ちょっと違う方向に進むことになることだって あるかもしれません。 そんな時に、’あーやっぱり大学出ておけば。。”って悩んだらもったいないです。 頑張ってくださいね。
お礼
やっぱり、大学はでておくべきですよね。 ありがとうございました!!
お礼
やっぱり、通訳は一般教養等も必要ですよね。 そう考えると大学ですね。 どうもありがとうございました。