ENDGAME
A war for what, exactly? The first rule of launching a military campaign is to know how to end it, and Israel lacks an obvious endgame in Gaza. Prime Minister Ehud Olmert, having overreached in his attempt to stamp out Hizballah in Lebanon, has announced modest goals this time: he's not promising to eliminate Hamas or even to permanently halt the flow of rockets from Gaza.
ガザ地区での紛争についての記事ですが、
最初のほうを訳してみると、
戦争とは具体的に何の為にするのだろう。軍事行動を開始するにあたり何より大切なことは、どのようにそれを終結させるかを知っていることであり、そしてイスラエルはガザの 明らかな ENDGAME に欠けている。
ここの ENDGAME、どの日本語をあてはめたらしっくりくるのか 教えてください(´_`。)
お礼
詳しいご説明ありがとうございました。 ネタニヤフ氏の今後の動向、そして、ハマスとPLOの力関係が重要なポイントになりそうですね。